gutter press
Klatschpresse
Häufigkeit: 5.52.3 pro Million Wörter
refers to newspapers that focus on sensationalism and scandal, often with a disregard for accuracy
bezieht sich auf Zeitungen, die sich auf Sensationslust und Skandale konzentrieren, oft unter Missachtung der Genauigkeit
Kategorien:
Beispiele (20)
gutter press = Klatschpresse (bezieht sich auf Zeitungen, die sich auf Sensationslust und Skandale konzentrieren, oft unter Missachtung der Genauigkeit)
- He sued the gutter press for libel after they published lies about his family.Er verklagte die Regenbogenpresse wegen Verleumdung, nachdem sie Lügen über seine Familie veröffentlicht hatte.
- The celebrity sued the gutter press for libel after they published false rumors.Der Prominente verklagte die Regenbogenpresse wegen Verleumdung, nachdem sie falsche Gerüchte veröffentlicht hatten.
- The celebrity's private life became fodder for the gutter press.
- Many people despise the gutter press for its intrusive reporting on private lives.Das Privatleben der Berühmtheit wurde zum Futter für die Klatschpresse.
- She refused to give interviews to the gutter press.Viele Menschen verachten die Boulevardpresse für ihre aufdringliche Berichterstattung über das Privatleben.
- Stories in the gutter press are often based on hearsay rather than verified facts.
- The article was typical of the gutter press: sensational and inaccurate.Sie weigerte sich, der Regenbogenpresse Interviews zu geben.
- He was hounded by the gutter press for weeks after the scandal broke.Berichte in der Schundpresse basieren oft eher auf Hörensagen als auf verifizierten Fakten.
- Politicians often complain about the intrusion of the gutter press.
- The gutter press thrives on sensationalism and celebrity gossip to boost sales.Der Artikel war typisch für die Schundpresse: reißerisch und ungenau.
- It is a shame that the gutter press has so much influence on public opinion.Er wurde nach dem Ausbruch des Skandals wochenlang von der Boulevardpresse gejagt.
- The politician accused the gutter press of running a deliberate smear campaign.
- The story was fabricated by the gutter press to sell more papers.Politiker beschweren sich oft über das Eindringen der Regenbogenpresse.
- She refused to grant an interview to any representative of the gutter press.Die Regenbogenpresse lebt von Sensationslust und Promi-Klatsch, um die Verkaufszahlen zu steigern.
- I don't believe anything I read in the gutter press.
- New legislation was proposed to curb the ethical excesses of the gutter press.Es ist eine Schande, dass die Klatschpresse so viel Einfluss auf die öffentliche Meinung hat.
- The scandal was whipped up by the gutter press.Der Politiker beschuldigte die Boulevardpresse, eine gezielte Schmierkampagne zu führen.
- The gutter press often ignores the privacy of innocent individuals for a headline.
- Serious journalism is often overshadowed by the gutter press.Die Geschichte wurde von der Schundpresse erfunden, um mehr Zeitungen zu verkaufen.
- Despite their poor reputation, gutter press publications still have high circulation.Sie weigerte sich, einem Vertreter der Regenbogenpresse ein Interview zu geben.