hold a whip

eine Peitsche halten

Häufigkeit: 7.05.0 pro Million Wörter

To have a whip in your hand.

Eine Peitsche in der Hand haben.

Kategorien:

Beispiele (10)

hold a whip = eine Peitsche halten (Eine Peitsche in der Hand haben.)

  • The circus trainer confidently held a whip as he addressed the lions.Der Zirkustrainer hielt selbstbewusst eine Peitsche, als er die Löwen ansprach.
  • She taught her son how to properly hold a whip for horse riding.Sie lehrte ihren Sohn, wie man eine Peitsche zum Reiten richtig hält.
  • In the old Western movies, cowboys often held a whip while herding cattle.In alten Westernfilmen hielten Cowboys oft eine Peitsche, während sie Vieh hüteten.
  • He refused to hold a whip, believing it was cruel to animals.Er weigerte sich, eine Peitsche zu halten, da er glaubte, es sei grausam zu Tieren.
  • Despite his fear, the ringmaster had to hold a whip to maintain order.Trotz seiner Angst musste der Zirkusdirektor eine Peitsche halten, um die Ordnung aufrechtzuerhalten.
  • The ancient charioteer would hold a whip to urge his horses forward.Der antike Wagenlenker hielt eine Peitsche, um seine Pferde vorwärtszutreiben.
  • A figure in a dark cloak was seen holding a long whip in the shadows.Eine Gestalt in einem dunklen Umhang wurde gesehen, wie sie eine lange Peitsche im Schatten hielt.
  • If you intend to hold a whip, make sure you know how to use it safely.Wenn Sie vorhaben, eine Peitsche zu halten, stellen Sie sicher, dass Sie wissen, wie man sie sicher benutzt.
  • The child pretended to hold a whip and mimic the sound of cracking it.Das Kind tat so, als würde es eine Peitsche halten und das Geräusch des Knallens nachahmen.
  • Historically, some explorers would hold a whip for protection against wild animals.Historisch gesehen hielten einige Entdecker eine Peitsche zum Schutz vor wilden Tieren.