lap at
an etwas plätschern
Häufigkeit: 5.74.9 pro Million Wörter
Used when water touches the edge of something.
Wird verwendet, wenn Wasser den Rand von etwas berührt.
Kategorien:
Beispiele (10)
lap at = an etwas plätschern (Wird verwendet, wenn Wasser den Rand von etwas berührt.)
- The waves lapped at his feet.Die Wellen plätscherten an seine Füße.
- The gentle tide laps at the sandy shore.Die sanfte Flut plätschert an den sandigen Strand.
- You can hear the water lapping at the boat's hull.Man kann hören, wie das Wasser an den Bootsrumpf plätschert.
- The tiny ripples will lap at the edges of the pond.Die kleinen Wellen werden an die Ränder des Teiches plätschern.
- Before long, the sea had lapped at the base of the cliffs.Bald hatte das Meer an den Fuß der Klippen geplätschert.
- The lake water usually laps at the rocks very quietly.Das Seewasser plätschert normalerweise sehr leise an die Felsen.
- She watched the small waves lap at the pier.Sie sah zu, wie die kleinen Wellen an den Pier plätscherten.
- The river had been lapping at the banks all night.Der Fluss hatte die ganze Nacht an die Ufer geplätschert.
- Even a small amount of water can lap at the shore during a storm.Selbst eine geringe Menge Wasser kann bei einem Sturm an die Küste plätschern.
- We listened to the water softly lapping at the boat.Wir hörten, wie das Wasser sanft an das Boot plätscherte.