let out a gasp

einen Keucher ausstoßen

Häufigkeit: 7.513.0 pro Million Wörter

To release a sound of gasping.

Einen keuchenden Laut von sich geben.

Kategorien:

Beispiele (10)

let out a gasp = einen Keucher ausstoßen (Einen keuchenden Laut von sich geben.)

  • She let out a gasp when the lights suddenly went out.Als die Lichter plötzlich ausgingen, entfuhr ihr ein Keuchen.
  • The crowd let out a collective gasp at the final reveal.Dem Publikum entfuhr bei der finalen Enthüllung ein kollektives Keuchen.
  • He let out a little gasp of surprise but quickly recovered.Ihm entfuhr ein kleines Keuchen der Überraschung, er fasste sich jedoch schnell wieder.
  • I couldn't help but let out a sharp gasp as the cold water hit me.Als mich das kalte Wasser traf, entfuhr mir ein scharfes Keuchen.
  • The child let out a loud gasp and pointed at the sky.Dem Kind entfuhr ein lautes Keuchen und es zeigte in den Himmel.
  • She has let out a small gasp every time the door creaks this week.Diese Woche ist ihr jedes Mal, wenn die Tür knarrt, ein kleines Keuchen entfahren.
  • "No," he let out a strangled gasp between words.„Nein“, ihm entfuhr ein ersticktes Keuchen zwischen den Worten.
  • Will they let out a surprised gasp when they see the bill?Wird ihnen beim Anblick der Rechnung ein überraschtes Keuchen entfahren?
  • A shocked gasp was let out by the audience as the stunt began.Zu Beginn der Darbietung entfuhr dem Publikum ein schockiertes Keuchen.
  • Please don't let out a gasp during the performance; wait until the end.Bitte lasst euch während der Vorstellung kein Keuchen entfahren; wartet bis zum Ende.