non-aggression treaty

Nichtangriffsvertrag

Häufigkeit: 7.80.5 pro Million Wörter

Refers to a formal treaty signed by two or more countries that includes a promise not to engage in military action against each other.

Bezeichnet einen von zwei oder mehr Ländern unterzeichneten formellen Vertrag, der das Versprechen enthält, keine militärischen Aktionen gegeneinander zu unternehmen.

Kategorien:

Beispiele (20)

non-aggression treaty = Nichtangriffsvertrag (Bezeichnet einen von zwei oder mehr Ländern unterzeichneten formellen Vertrag, der das Versprechen enthält, keine militärischen Aktionen gegeneinander zu unternehmen.)

  • The two nations signed a non-aggression treaty to ensure regional stability.Die beiden Nationen unterzeichneten einen Nichtangriffspakt, um die regionale Stabilität zu gewährleisten.
  • The two nations signed a non-aggression treaty to ensure regional stability.Die beiden Nationen unterzeichneten einen Nichtangriffspakt zur Gewährleistung der regionalen Stabilität.
  • Discussions are underway to establish a new non-aggression treaty between the warring states.
  • Negotiations for a non-aggression treaty are currently underway between the rival states.Es laufen Diskussionen, um einen neuen Nichtangriffsvertrag zwischen den kriegführenden Staaten zu etablieren.
  • Historically, a non-aggression treaty has often been a precursor to alliances.Verhandlungen über einen Nichtangriffspakt laufen derzeit zwischen den rivalisierenden Staaten.
  • Historians often study the impact of the Molotov-Ribbentrop non-aggression treaty on World War II.
  • Breaking the non-aggression treaty would have severe international consequences.Historisch gesehen war ein Nichtangriffsvertrag oft ein Vorläufer von Allianzen.
  • Breaking a non-aggression treaty can lead to severe international repercussions.Historiker untersuchen oft die Auswirkungen des Molotow-Ribbentrop-Nichtangriffspakts auf den Zweiten Weltkrieg.
  • They hope to ratify the non-aggression treaty by the end of the year.
  • The leaders hoped that a non-aggression treaty would prevent future conflicts.Der Bruch des Nichtangriffsvertrags hätte schwerwiegende internationale Konsequenzen.
  • A non-aggression treaty was proposed to de-escalate tensions in the border area.Der Bruch eines Nichtangriffspakts kann schwerwiegende internationale Folgen haben.
  • Establishing a non-aggression treaty requires trust and strong diplomatic efforts.
  • The clause in the non-aggression treaty strictly forbade any military incursions.Sie hoffen, den Nichtangriffsvertrag bis Ende des Jahres zu ratifizieren.
  • Many smaller countries sought a non-aggression treaty with their powerful neighbors for security.Die Führer hofften, dass ein Nichtangriffspakt zukünftige Konflikte verhindern würde.
  • Critics argued that the non-aggression treaty was merely a temporary truce.
  • The proposed non-aggression treaty outlines mutual respect for sovereignty.Ein Nichtangriffsvertrag wurde vorgeschlagen, um Spannungen im Grenzgebiet abzubauen.
  • Both parties meticulously negotiated the terms of the non-aggression treaty.Der Abschluss eines Nichtangriffspakts erfordert Vertrauen und starke diplomatische Bemühungen.
  • Critics argued that the non-aggression treaty was merely a temporary solution.
  • The ambassador emphasized the importance of upholding the non-aggression treaty.Die Klausel im Nichtangriffsvertrag verbot militärische Übergriffe strengstens.
  • Adherence to the non-aggression treaty is crucial for maintaining peace in the region.Viele kleinere Länder suchten einen Nichtangriffspakt mit ihren mächtigen Nachbarn zur Sicherung.