off the booze
dem Alkohol entsagen
Häufigkeit: 7.18.8 pro Million Wörter
not drinking alcohol
keinen Alkohol trinken
Kategorien:
Beispiele (10)
off the booze = dem Alkohol entsagen (keinen Alkohol trinken)
- She's been off the booze for a month now.Sie rührt seit einem Monat keinen Alkohol mehr an.
- My doctor told me I need to stay off the booze to lower my blood pressure.Mein Arzt sagte mir, ich müsse auf den Alkohol verzichten, um meinen Blutdruck zu senken.
- He decided to go off the booze while training for the marathon.Er beschloss, während des Marathontrainings auf den Alkohol zu verzichten.
- I feel so much healthier now that I'm off the booze.Ich fühle mich so viel gesünder, jetzt wo ich keinen Alkohol mehr trinke.
- How long are you planning to be off the booze? Is it just for 'Dry January'?Wie lange planen Sie, auf den Alkohol zu verzichten? Nur für den 'Trockenen Januar'?
- The whole team is off the booze until after the championship game.Die ganze Mannschaft rührt bis nach dem Meisterschaftsspiel keinen Alkohol an.
- Life is much clearer when you've been off the booze for a while.Das Leben ist viel klarer, wenn man eine Weile auf den Alkohol verzichtet hat.
- After that embarrassing incident, he swore he'd stay off the booze for good.Nach diesem peinlichen Vorfall schwor er, für immer vom Alkohol wegzubleiben.
- Being off the booze has saved me a lot of money.Auf den Alkohol zu verzichten, hat mir viel Geld gespart.
- It's tough, but I'm determined to stay off the booze this time.Es ist hart, aber ich bin entschlossen, diesmal vom Alkohol fernzubleiben.