ongoing investigation
laufende Untersuchung
Häufigkeit: 7.914.8 pro Million Wörter
an investigation that is currently in progress
eine Untersuchung, die gerade im Gange ist
Kategorien:
Beispiele (20)
ongoing investigation = laufende Untersuchung (eine Untersuchung, die gerade im Gange ist)
- The ongoing investigation has led to numerous intelligence leads.Die laufende Untersuchung hat zu zahlreichen Geheimdienstinformationen geführt.
- The police confirmed there is an ongoing investigation into the matter.Die Polizei bestätigte, dass eine laufende Untersuchung in der Angelegenheit stattfindet.
- Due to the ongoing investigation, no further details can be released.
- Due to the ongoing investigation, no further details can be released.Aufgrund der laufenden Untersuchung können keine weiteren Details veröffentlicht werden.
- Police confirmed that an ongoing investigation is looking into the incident.Aufgrund der laufenden Untersuchung können keine weiteren Details veröffentlicht werden.
- Sources indicate an ongoing investigation into financial irregularities.
- We cannot comment on the matter as there is an ongoing investigation.Die Polizei bestätigte, dass eine laufende Untersuchung den Vorfall untersucht.
- The company is fully cooperating with the ongoing investigation.Quellen deuten auf eine laufende Untersuchung finanzieller Unregelmäßigkeiten hin.
- The company issued a statement regarding the ongoing investigation into the data breach.
- An ongoing investigation by the committee will determine the cause.Wir können die Angelegenheit nicht kommentieren, da eine laufende Untersuchung vorliegt.
- Reporters are closely following the developments of the ongoing investigation.Das Unternehmen kooperiert vollumfänglich mit der laufenden Untersuchung.
- We cannot comment on the ongoing investigation at this time.
- He was suspended from his duties pending the outcome of the ongoing investigation.Das Unternehmen gab eine Erklärung bezüglich der laufenden Untersuchung der Datenpanne ab.
- The delays are partly due to an ongoing investigation by regulatory bodies.Eine laufende Untersuchung durch den Ausschuss wird die Ursache ermitteln.
- The judge ordered a gag order due to the sensitive nature of the ongoing investigation.
- There has been an ongoing investigation into the accident for several months.Reporter verfolgen die Entwicklungen der laufenden Untersuchung genau.
- There have been several arrests in connection with the ongoing investigation.Wir können uns derzeit nicht zu der laufenden Untersuchung äußern.
- She refused to speak about the ongoing investigation.
- The committee was formed to oversee the ongoing investigation into corruption.Er wurde bis zum Abschluss der laufenden Untersuchung von seinen Pflichten suspendiert.
- His suspension is linked to an ongoing investigation.Die Verzögerungen sind teilweise auf eine laufende Untersuchung durch Aufsichtsbehörden zurückzuführen.