pause expectantly
erwartungsvoll innehalten
Häufigkeit: 7.813.0 pro Million Wörter
to stop speaking or doing something in anticipation of a response or event
aufhören zu sprechen oder etwas zu tun in Erwartung einer Reaktion oder eines Ereignisses
Kategorien:
Beispiele (10)
pause expectantly = erwartungsvoll innehalten (aufhören zu sprechen oder etwas zu tun in Erwartung einer Reaktion oder eines Ereignisses)
- He paused expectantly, waiting for questions from the audience.Er hielt erwartungsvoll inne und wartete auf Fragen aus dem Publikum.
- She finished her proposal and paused expectantly for his reaction.Sie beendete ihren Vorschlag und hielt erwartungsvoll inne, um seine Reaktion abzuwarten.
- After telling the joke, the comedian paused expectantly, but no one laughed.Nachdem er den Witz erzählt hatte, hielt der Komiker erwartungsvoll inne, aber niemand lachte.
- The dog dropped the ball at my feet and paused expectantly.Der Hund ließ den Ball vor meinen Füßen fallen und hielt erwartungsvoll inne.
- The lawyer stated their final offer and paused expectantly across the table.Der Anwalt nannte sein letztes Angebot und hielt am anderen Ende des Tisches erwartungsvoll inne.
- He had paused expectantly, but the applause never came.Er hatte erwartungsvoll innegehalten, aber der Applaus kam nie.
- The child held up his drawing and paused expectantly for his mother's praise.Das Kind hielt seine Zeichnung hoch und hielt erwartungsvoll inne, um das Lob seiner Mutter zu erhalten.
- "So, what do you think?" she asked, pausing expectantly.„Also, was denkst du?“, fragte sie und hielt dabei erwartungsvoll inne.
- When I announce the winner, I will pause expectantly to build the suspense.Wenn ich den Gewinner bekannt gebe, werde ich erwartungsvoll innehalten, um die Spannung zu steigern.
- You should pause expectantly after making a key point to let it sink in.Du solltest nach einem wichtigen Punkt erwartungsvoll innehalten, damit er wirken kann.