pause for thought
Denkpause
Häufigkeit: 6.55.4 pro Million Wörter
something that should make you stop and think carefully
etwas, das einen innehalten und sorgfältig nachdenken lassen sollte
Kategorien:
Beispiele (10)
pause for thought = Denkpause (etwas, das einen innehalten und sorgfältig nachdenken lassen sollte)
- The manager's statement gave everyone pause for thought regarding the company's future.Die Aussage des Managers gab jedem Anlass zum Nachdenken über die Zukunft des Unternehmens.
- His unconventional proposal caused a pause for thought among the committee members.Sein unkonventioneller Vorschlag sorgte für eine Denkpause unter den Ausschussmitgliedern.
- The unexpected test results provided a significant pause for thought to the research team.Die unerwarteten Testergebnisse gaben dem Forschungsteam erheblichen Anlass zum Nachdenken.
- This ethical dilemma should give us all pause for thought before making a decision.Dieses ethische Dilemma sollte uns alle vor einer Entscheidung zum Nachdenken bringen.
- The documentary offered a powerful pause for thought on environmental issues.Der Dokumentarfilm bot einen starken Anlass zum Nachdenken über Umweltfragen.
- Her sudden resignation created a pause for thought within the department.Ihr plötzlicher Rücktritt führte zu einer Denkpause innerhalb der Abteilung.
- Reading about the economic crisis gives many people pause for thought about their savings.Das Lesen über die Wirtschaftskrise gibt vielen Menschen Anlass zum Nachdenken über ihre Ersparnisse.
- The complexity of the problem required a long pause for thought from the engineers.Die Komplexität des Problems erforderte eine lange Denkpause von den Ingenieuren.
- The shocking news of the accident brought a pause for thought to the entire community.Die schockierende Nachricht des Unfalls brachte der gesamten Gemeinschaft eine Denkpause.
- Before acting impulsively, it's always good to have a pause for thought.Bevor man impulsiv handelt, ist es immer gut, eine Denkpause einzulegen.