ripple through

durch etwas gehen

Häufigkeit: 7.814.5 pro Million Wörter

of a feeling or effect, to spread through a place or group of people

von einem Gefühl oder Effekt, sich durch einen Ort oder eine Gruppe von Menschen auszubreiten

Kategorien:

Beispiele (10)

ripple through = durch etwas gehen (von einem Gefühl oder Effekt, sich durch einen Ort oder eine Gruppe von Menschen auszubreiten)

  • Shock rippled through her.Ein Schock durchfuhr sie.
  • The news of the scandal rippled through the entire community.Die Nachricht vom Skandal verbreitete sich in der gesamten Gemeinde.
  • A wave of excitement rippled through the crowd as the band took the stage.Eine Welle der Aufregung durchzog die Menge, als die Band die Bühne betrat.
  • The economic crisis rippled through global markets.Die Wirtschaftskrise wogte durch die globalen Märkte.
  • His words caused a collective gasp to ripple through the audience.Seine Worte ließen ein kollektives Keuchen durch das Publikum gehen.
  • A sense of unease rippled through the employees after the announcement.Ein Gefühl der Unruhe verbreitete sich unter den Angestellten nach der Ankündigung.
  • The innovation quickly rippled through the industry, changing practices.Die Innovation verbreitete sich schnell in der Branche und veränderte Praktiken.
  • Every small change in policy can ripple through the entire organization.Jede kleine Politikänderung kann sich durch die gesamte Organisation ausbreiten.
  • Anticipation rippled through the children as they waited for presents.Erwartung durchströmte die Kinder, während sie auf Geschenke warteten.
  • The rumor began to ripple through the school by lunchtime.Das Gerücht begann, sich bis zum Mittagessen in der Schule auszubreiten.