sentient being
fühlendes Wesen
Häufigkeit: 5.56.1 pro Million Wörter
A being that is able to perceive or feel things.
Ein Wesen, das in der Lage ist, Dinge wahrzunehmen oder zu fühlen.
Kategorien:
Beispiele (20)
sentient being = fühlendes Wesen (Ein Wesen, das in der Lage ist, Dinge wahrzunehmen oder zu fühlen.)
- Many philosophies argue that we have a moral duty to every sentient being.Viele Philosophien argumentieren, dass wir gegenüber jedem empfindungsfähigen Wesen eine moralische Pflicht haben.
- Humans are universally recognized as sentient beings capable of complex thought and emotion.Menschen werden allgemein als empfindende Wesen anerkannt, die zu komplexem Denken und Fühlen fähig sind.
- The debate over animal rights centers on whether they are sentient beings capable of suffering.
- The debate over animal rights often centers on whether animals are considered sentient beings.Die Debatte über Tierrechte dreht sich darum, ob sie leidensfähige empfindungsfähige Wesen sind.
- New legislation recognizes animals as sentient beings, not merely as property.Die Debatte um Tierrechte dreht sich oft darum, ob Tiere als empfindende Wesen betrachtet werden.
- In many philosophical discussions, the definition of a sentient being is crucial for ethical considerations.
- In the story, the powerful AI slowly evolves into a sentient being with its own consciousness.Eine neue Gesetzgebung erkennt Tiere als empfindungsfähige Wesen an, nicht nur als Eigentum.
- Science fiction frequently explores the possibility of encountering alien sentient beings in space.In vielen philosophischen Diskussionen ist die Definition eines empfindenden Wesens entscheidend für ethische Überlegungen.
- The search for extraterrestrial intelligence is essentially a search for other sentient beings in the universe.
- If artificial intelligence ever achieves consciousness, it could be classified as a sentient being.In der Geschichte entwickelt sich die mächtige KI langsam zu einem empfindungsfähigen Wesen mit eigenem Bewusstsein.
- A key question in ethics is how we should treat non-human sentient beings.Science-Fiction erforscht häufig die Möglichkeit, auf außerirdische empfindende Wesen im Weltraum zu treffen.
- Every sentient being on Earth, from the smallest insect to the largest whale, experiences its own reality.
- A plant is a living organism, but it is not considered a sentient being because it lacks a central nervous system.Die Suche nach außerirdischer Intelligenz ist im Wesentlichen eine Suche nach anderen empfindungsfähigen Wesen im Universum.
- The concept of a sentient being implies an ability to perceive, feel, and be aware of one's existence.Wenn künstliche Intelligenz jemals Bewusstsein erlangt, könnte sie als empfindendes Wesen eingestuft werden.
- Buddhism teaches compassion for all sentient beings, without exception.
- Many spiritual traditions teach that all life, or even the universe itself, is a form of sentient being.Eine Schlüsselfrage in der Ethik ist, wie wir nicht-menschliche empfindungsfähige Wesen behandeln sollten.
- Scientists are exploring whether octopuses, with their complex nervous systems, should be considered sentient beings.Jedes empfindende Wesen auf der Erde, vom kleinsten Insekt bis zum größten Wal, erlebt seine eigene Realität.
- Our responsibility extends to protecting the well-being of every sentient being.
- The film's protagonist must determine if the android is a machine or a true sentient being.Eine Pflanze ist ein lebender Organismus, wird aber nicht als empfindungsfähiges Wesen betrachtet, da ihr ein zentrales Nervensystem fehlt.
- The search for extraterrestrial life includes looking for signs of intelligent or sentient beings.Das Konzept eines empfindenden Wesens impliziert die Fähigkeit, wahrzunehmen, zu fühlen und sich seiner Existenz bewusst zu sein.