shift towards/toward
Verschiebung in Richtung
Häufigkeit: 8.227.0 pro Million Wörter
indicates the direction of the change
gibt die Richtung der Veränderung an
Kategorien:
Beispiele (10)
shift towards/toward = Verschiebung in Richtung (gibt die Richtung der Veränderung an)
- There was a discernible shift towards more sustainable practices.Es gab eine wahrnehmbare Verschiebung hin zu nachhaltigeren Praktiken.
- The company experienced a significant shift toward online sales.Das Unternehmen erlebte eine signifikante Verschiebung in Richtung Online-Verkäufe.
- Public opinion showed a gradual shift towards renewable energy.Die öffentliche Meinung zeigte eine allmähliche Verschiebung hin zu erneuerbaren Energien.
- The research indicated a subtle shift toward a more collaborative approach.Die Forschung deutete auf eine subtile Verschiebung in Richtung eines kollaborativeren Ansatzes hin.
- We observed a marked shift towards international cooperation.Wir beobachteten eine deutliche Verschiebung in Richtung internationaler Zusammenarbeit.
- The political landscape saw a rapid shift toward new leadership.Die politische Landschaft sah eine schnelle Verschiebung in Richtung neuer Führung.
- The economic data revealed a profound shift towards globalized markets.Die Wirtschaftsdaten enthüllten eine tiefgreifende Verschiebung in Richtung globalisierter Märkte.
- The artistic movement represented a radical shift toward abstract expressionism.Die Kunstbewegung stellte eine radikale Verschiebung in Richtung abstrakten Expressionismus dar.
- The demographic trends show a clear shift towards an aging population.Demografische Trends zeigen eine klare Verschiebung in Richtung einer alternden Bevölkerung.
- This policy change marks a major shift toward fiscal responsibility.Dieser Politikwechsel markiert eine große Verschiebung in Richtung fiskalischer Verantwortung.