social whirl
gesellschaftlicher Wirbel
Häufigkeit: 7.515.2 pro Million Wörter
a continuous round of parties and social events
eine kontinuierliche Runde von Partys und gesellschaftlichen Veranstaltungen
Kategorien:
Beispiele (10)
social whirl = gesellschaftlicher Wirbel (eine kontinuierliche Runde von Partys und gesellschaftlichen Veranstaltungen)
- It's easy to get caught up in the social whirl.Es ist leicht, sich im gesellschaftlichen Wirbel zu verlieren.
- After graduation, she found herself swept up in a constant social whirl.Nach dem Abschluss fand sie sich in einem ständigen gesellschaftlichen Wirbel wieder.
- Despite the demanding job, he still managed to maintain an active social whirl.Trotz des anspruchsvollen Jobs schaffte er es immer noch, einen aktiven gesellschaftlichen Wirbel aufrechtzuerhalten.
- The princess often felt overwhelmed by the relentless social whirl of royal life.Die Prinzessin fühlte sich oft vom unerbittlichen gesellschaftlichen Wirbel des königlichen Lebens überfordert.
- They moved to the city, hoping to escape their quiet life and embrace the social whirl.Sie zogen in die Stadt, in der Hoffnung, ihrem ruhigen Leben zu entfliehen und sich dem gesellschaftlichen Wirbel hinzugeben.
- For some, the social whirl is exhilarating; for others, it's exhausting.Für manche ist der gesellschaftliche Wirbel aufregend; für andere ist er anstrengend.
- The young artist preferred quiet evenings to the bustling social whirl.Der junge Künstler zog ruhige Abende dem geschäftigen gesellschaftlichen Wirbel vor.
- Her new position plunged her into an unexpected social whirl of charity galas and official receptions.Ihre neue Position stürzte sie in einen unerwarteten gesellschaftlichen Wirbel aus Wohltätigkeitsgalas und offiziellen Empfängen.
- He tried to balance his academic studies with the tempting social whirl of university.Er versuchte, sein akademisches Studium mit dem verlockenden gesellschaftlichen Wirbel der Universität in Einklang zu bringen.
- The constant social whirl left her little time for personal reflection.Der ständige gesellschaftliche Wirbel ließ ihr wenig Zeit zur persönlichen Reflexion.