soothe your conscience

dein Gewissen besänftigen

Häufigkeit: 4.31.9 pro Million Wörter

To do something to make yourself feel less guilty.

Etwas tun, um sich weniger schuldig zu fühlen.

Kategorien:

Beispiele (10)

soothe your conscience = dein Gewissen besänftigen (Etwas tun, um sich weniger schuldig zu fühlen.)

  • He donated to charity to soothe his conscience after the argument.Er spendete für wohltätige Zwecke, um sein Gewissen nach dem Streit zu beruhigen.
  • I'm trying to soothe my conscience by apologizing to her.Ich versuche, mein Gewissen zu beruhigen, indem ich mich bei ihr entschuldige.
  • Perhaps a full confession will soothe your conscience.Vielleicht wird ein vollständiges Geständnis Ihr Gewissen beruhigen.
  • She had returned the wallet, hoping the act would soothe her guilty conscience.Sie hatte die Brieftasche zurückgegeben, in der Hoffnung, die Tat würde ihr schlechtes Gewissen beruhigen.
  • Soothing one's conscience isn't always as simple as saying sorry.Sein Gewissen zu beruhigen ist nicht immer so einfach wie sich zu entschuldigen.
  • Will telling the truth finally soothe your troubled conscience?Wird die Wahrheit zu sagen endlich dein gequältes Gewissen beruhigen?
  • In an attempt to soothe her conscience, she worked tirelessly at the animal shelter.In einem Versuch, ihr Gewissen zu beruhigen, arbeitete sie unermüdlich im Tierheim.
  • No amount of money could soothe his conscience for what he had done.Kein Geldbetrag konnte sein Gewissen für das, was er getan hatte, beruhigen.
  • He tried to soothe his conscience by convincing himself it was for the best.Er versuchte, sein Gewissen zu beruhigen, indem er sich einredete, es sei zum Besten.
  • The company issued a public apology, a clear move to soothe the public conscience.Das Unternehmen gab eine öffentliche Entschuldigung heraus, ein klarer Schritt, um das öffentliche Gewissen zu beruhigen.