squalid tenement
schmutziges Mietshaus
Häufigkeit: 2.80.6 pro Million Wörter
Describes a poorly maintained and dirty apartment building, typically in an impoverished area.
Beschreibt ein schlecht instand gehaltenes und schmutziges Mietshaus, typischerweise in einer verarmten Gegend.
Kategorien:
Beispiele (20)
squalid tenement = schmutziges Mietshaus (Beschreibt ein schlecht instand gehaltenes und schmutziges Mietshaus, typischerweise in einer verarmten Gegend.)
- The family lived in a squalid tenement on the edge of the city.Die Familie lebte in einem verwahrlosten Mietshaus am Rande der Stadt.
- Many families were forced to live in squalid tenements during the industrial era.Viele Familien waren während der Industrialisierung gezwungen, in elenden Mietshäusern zu leben.
- Years of neglect had turned the once grand building into a squalid tenement.
- The inspector was horrified by the conditions inside the squalid tenement building.Jahrelange Vernachlässigung hatte das einst prächtige Gebäude in ein verwahrlostes Mietshaus verwandelt.
- He grew up in a squalid tenement, but vowed to escape poverty.Der Inspektor war entsetzt über die Zustände im elenden Mietshaus.
- Decades of neglect had turned the once vibrant neighborhood into a collection of squalid tenements.
- Inspectors found the squalid tenement unfit for human habitation.Er wuchs in einem verwahrlosten Mietshaus auf, schwor aber, der Armut zu entkommen.
- She vowed to escape the poverty and the squalid tenement where she had grown up.Jahrzehntelange Vernachlässigung hatte das einst lebendige Viertel in eine Ansammlung elender Mietshäuser verwandelt.
- Despite the squalid tenement conditions, the residents maintained a strong community spirit.
- The city council launched an initiative to demolish all squalid tenements and build modern housing.Inspektoren befanden das verwahrloste Mietshaus für unbewohnbar.
- The artist captured the grim reality of life in a squalid tenement block.Sie schwor, der Armut und dem elenden Mietshaus, in dem sie aufgewachsen war, zu entfliehen.
- Despite its squalid tenement surroundings, the community spirit remained strong.
- Many immigrants were forced to reside in squalid tenements upon arriving in the city.Trotz der verwahrlosten Bedingungen des Mietshauses bewahrten die Bewohner einen starken Gemeinschaftsgeist.
- He remembered the cramped rooms and the lingering smell of the squalid tenement of his childhood.Der Stadtrat startete eine Initiative, um alle elenden Mietshäuser abzureißen und moderne Wohnungen zu bauen.
- The city council promised to demolish the squalid tenements and build new housing.
- Social reformers fought tirelessly against the existence of squalid tenements in urban areas.Der Künstler fing die düstere Realität des Lebens in einem verwahrlosten Mietshausblock ein.
- Rats and vermin infested the squalid tenement, posing serious health risks.Trotz seiner elenden Mietshausumgebung blieb der Gemeinschaftsgeist stark.
- The documentary vividly depicted the daily struggles of residents in a particularly squalid tenement.
- It was a typical squalid tenement of the era, overcrowded and unsanitary.Viele Einwanderer waren gezwungen, bei ihrer Ankunft in der Stadt in verwahrlosten Mietshäusern zu wohnen.
- Living in a squalid tenement often led to health problems for its inhabitants.Er erinnerte sich an die engen Räume und den anhaltenden Geruch des elenden Mietshauses seiner Kindheit.