stand vigil
Wache stehen
Häufigkeit: 6.03.5 pro Million Wörter
to take a turn at watching
eine Schicht beim Wachen übernehmen
Kategorien:
Beispiele (10)
stand vigil = Wache stehen (eine Schicht beim Wachen übernehmen)
- They decided to stand vigil by his bedside all night, hoping for a recovery.Sie beschlossen, die ganze Nacht an seinem Bett Wache zu halten, in der Hoffnung auf Genesung.
- For hours, she would stand vigil at the window, waiting for his return from the war.Stundenlang hielt sie am Fenster Wache und wartete auf seine Rückkehr aus dem Krieg.
- The community members gathered to stand vigil outside the embassy in silent protest.Die Gemeindemitglieder versammelten sich, um vor der Botschaft in stillem Protest Wache zu halten.
- He was asked to stand vigil over the ancient artifacts, ensuring their safety.Er wurde gebeten, über die alten Artefakte Wache zu halten und deren Sicherheit zu gewährleisten.
- Throughout the storm, the lighthouse keeper had to stand vigil to guide ships.Während des Sturms musste der Leuchtturmwärter Wache halten, um Schiffe zu leiten.
- A small group of mourners continued to stand vigil at the memorial site for days.Eine kleine Gruppe von Trauernden hielt tagelang am Gedenkplatz Wache.
- We must stand vigil against any attempts to undermine our democratic institutions.Wir müssen Wache halten gegen jeden Versuch, unsere demokratischen Institutionen zu untergraben.
- Has anyone been standing vigil at the patient's room since morning?Hat jemand seit dem Morgen im Krankenzimmer Wache gehalten?
- The soldiers were ordered to stand vigil at the border crossing, watching for intruders.Die Soldaten erhielten den Befehl, am Grenzübergang Wache zu halten und nach Eindringlingen Ausschau zu halten.
- She used to stand vigil every evening on the porch, hoping for a sign of spring.Sie hielt jeden Abend auf der Veranda Wache, in der Hoffnung auf ein Zeichen des Frühlings.