stinging blow

schmerzender Schlag

Häufigkeit: 6.05.5 pro Million Wörter

a physical or metaphorical impact that causes sharp pain

ein physischer oder metaphorischer Schlag, der scharfe Schmerzen verursacht

Kategorien:

Beispiele (10)

stinging blow = schmerzender Schlag (ein physischer oder metaphorischer Schlag, der scharfe Schmerzen verursacht)

  • A boxer landed a stinging blow to his opponent's jaw.Ein Boxer landete einen empfindlichen Schlag gegen den Kiefer seines Gegners.
  • The politician delivered a stinging blow to his rival's campaign.Der Politiker versetzte der Kampagne seines Rivalen einen empfindlichen Schlag.
  • The sudden criticism was a stinging blow to her confidence.Die plötzliche Kritik war ein herber Schlag für ihr Selbstvertrauen.
  • He felt a stinging blow from the unexpected rejection.Die unerwartete Ablehnung war ein empfindlicher Schlag für ihn.
  • The economic downturn dealt a stinging blow to small businesses.Der Wirtschaftsabschwung versetzte kleinen Unternehmen einen empfindlichen Schlag.
  • Despite the stinging blow to his pride, he continued to compete.Trotz des empfindlichen Schlags für seinen Stolz, kämpfte er weiter.
  • The news of the factory closure was a stinging blow to the community.Die Nachricht von der Fabrikschließung war ein herber Schlag für die Gemeinde.
  • The unexpected defeat was a stinging blow for the reigning champions.Die unerwartete Niederlage war ein herber Schlag für die amtierenden Meister.
  • She bravely endured the stinging blow of betrayal.Sie ertrug tapfer den empfindlichen Schlag des Verrats.
  • The company suffered a stinging blow to its reputation after the scandal.Das Unternehmen erlitt nach dem Skandal einen empfindlichen Schlag für seinen Ruf.