stinging blow
schmerzender Schlag
Häufigkeit: 6.05.5 pro Million Wörter
a physical or metaphorical impact that causes sharp pain
ein physischer oder metaphorischer Schlag, der scharfe Schmerzen verursacht
Kategorien:
Beispiele (10)
stinging blow = schmerzender Schlag (ein physischer oder metaphorischer Schlag, der scharfe Schmerzen verursacht)
- A boxer landed a stinging blow to his opponent's jaw.Ein Boxer landete einen empfindlichen Schlag gegen den Kiefer seines Gegners.
- The politician delivered a stinging blow to his rival's campaign.Der Politiker versetzte der Kampagne seines Rivalen einen empfindlichen Schlag.
- The sudden criticism was a stinging blow to her confidence.Die plötzliche Kritik war ein herber Schlag für ihr Selbstvertrauen.
- He felt a stinging blow from the unexpected rejection.Die unerwartete Ablehnung war ein empfindlicher Schlag für ihn.
- The economic downturn dealt a stinging blow to small businesses.Der Wirtschaftsabschwung versetzte kleinen Unternehmen einen empfindlichen Schlag.
- Despite the stinging blow to his pride, he continued to compete.Trotz des empfindlichen Schlags für seinen Stolz, kämpfte er weiter.
- The news of the factory closure was a stinging blow to the community.Die Nachricht von der Fabrikschließung war ein herber Schlag für die Gemeinde.
- The unexpected defeat was a stinging blow for the reigning champions.Die unerwartete Niederlage war ein herber Schlag für die amtierenden Meister.
- She bravely endured the stinging blow of betrayal.Sie ertrug tapfer den empfindlichen Schlag des Verrats.
- The company suffered a stinging blow to its reputation after the scandal.Das Unternehmen erlitt nach dem Skandal einen empfindlichen Schlag für seinen Ruf.