sweat the details

sich um die Details kümmern

Häufigkeit: 4.01.0 pro Million Wörter

To worry about or spend time on small, minor points.

Sich um kleine, unbedeutende Punkte sorgen oder Zeit damit verbringen.

Kategorien:

Beispiele (10)

sweat the details = sich um die Details kümmern (Sich um kleine, unbedeutende Punkte sorgen oder Zeit damit verbringen.)

  • He leaves experts to sweat the details.Er überlässt es den Experten, sich um die Details zu kümmern.
  • Don't sweat the details; focus on the big picture.Schlagen Sie sich nicht mit den Details herum; konzentrieren Sie sich auf das große Ganze.
  • As a project manager, it's my job to sweat the details so my team doesn't have to.Als Projektmanager ist es meine Aufgabe, mich um die Details zu kümmern, damit mein Team es nicht tun muss.
  • She's a perfectionist who will sweat the details of every design element.Sie ist eine Perfektionistin, die sich mit den Details jedes Designelements herumschlagen wird.
  • We've agreed on the main strategy; now we just need to sweat the details of the implementation.Wir haben uns auf die Hauptstrategie geeinigt; jetzt müssen wir nur noch die Details der Umsetzung ausarbeiten.
  • Why are you sweating the details? The client has already approved the concept.Warum schlagen Sie sich mit den Details herum? Der Kunde hat das Konzept bereits genehmigt.
  • He's not the kind of leader who sweats the details; he trusts his team to handle them.Er ist nicht die Art von Führungskraft, die sich um die Details kümmert; er vertraut darauf, dass sein Team sie erledigt.
  • For a successful product launch, you have to be willing to sweat the details.Für eine erfolgreiche Produkteinführung muss man bereit sein, sich um die Details zu kümmern.
  • I spent all weekend sweating the details of the wedding plan.Ich habe das ganze Wochenende damit verbracht, mich mit den Details des Hochzeitsplans herumzuschlagen.
  • Let the legal team sweat the details of the contract.Lassen Sie das Rechtsteam sich um die Details des Vertrags kümmern.