take a bow
sich verbeugen
Häufigkeit: 7.515.3 pro Million Wörter
used about a performer acknowledging applause
wird für einen Künstler verwendet, der sich für den Applaus bedankt
Kategorien:
Beispiele (10)
take a bow = sich verbeugen (wird für einen Künstler verwendet, der sich für den Applaus bedankt)
- The song ended and Albert took a bow.Das Lied endete und Albert verbeugte sich.
- The boss takes his final bow today as he retires after 40 years.Der Chef nimmt heute seinen letzten Abschied, da er nach 40 Jahren in den Ruhestand geht.
- Come on, you deserve to take a bow for that amazing performance!Komm schon, du verdienst es, dich für diese tolle Leistung zu verbeugen!
- After her speech, the guest speaker will take a bow and then answer questions.Nach ihrer Rede wird sich die Gastrednerin verbeugen und dann Fragen beantworten.
- Taking a bow gracefully is an important part of stage etiquette.Sich anmutig zu verbeugen, ist ein wichtiger Teil der Bühnenetikette.
- The cast has taken their final bow, and the curtain has closed.Die Besetzung hat sich zum letzten Mal verbeugt und der Vorhang ist gefallen.
- The young violinist shyly took a small bow as the audience applauded.Die junge Geigerin machte schüchtern eine kleine Verbeugung, während das Publikum applaudierte.
- Did the actors take a second bow after the standing ovation?Haben sich die Schauspieler nach den stehenden Ovationen ein zweites Mal verbeugt?
- The entire orchestra should take a bow together at the end of the concert.Das gesamte Orchester sollte sich am Ende des Konzerts gemeinsam verbeugen.
- After a long and controversial career, the politician finally took his final bow from public life.Nach einer langen und umstrittenen Karriere nahm der Politiker endgültig seinen Abschied aus dem öffentlichen Leben.