take-off clearance
Startfreigabe
Häufigkeit: 4.50.8 pro Million Wörter
The official permission for an aircraft to begin the process of taking off.
Die offizielle Erlaubnis für ein Flugzeug, den Startvorgang zu beginnen.
Kategorien:
Beispiele (10)
take-off clearance = Startfreigabe (Die offizielle Erlaubnis für ein Flugzeug, den Startvorgang zu beginnen.)
- The pilot requested take-off clearance from air traffic control.Der Pilot forderte die Startfreigabe von der Flugverkehrskontrolle an.
- Air traffic control granted the aircraft take-off clearance.Die Flugverkehrskontrolle erteilte dem Flugzeug die Startfreigabe.
- We are awaiting take-off clearance due to heavy traffic.Wir warten aufgrund starken Verkehrs auf die Startfreigabe.
- Once we receive take-off clearance, we will begin our ascent.Sobald wir die Startfreigabe erhalten, werden wir unseren Aufstieg beginnen.
- Has the captain received take-off clearance yet?Hat der Kapitän schon die Startfreigabe erhalten?
- The fog caused a delay in obtaining take-off clearance.Der Nebel verursachte eine Verzögerung bei der Erlangung der Startfreigabe.
- Without proper take-off clearance, no aircraft can depart.Ohne ordnungsgemäße Startfreigabe kann kein Flugzeug abheben.
- The crew confirmed they had all necessary take-off clearance documents.Die Besatzung bestätigte, dass sie alle notwendigen Startfreigabe-Dokumente hatten.
- They were finally given take-off clearance after an hour's wait.Sie erhielten schließlich die Startfreigabe nach einer Stunde Wartezeit.
- The controller denied take-off clearance due to a technical issue.Der Fluglotse verweigerte die Startfreigabe aufgrund eines technischen Problems.