try to clear
versuchen, den Kopf freizubekommen
Häufigkeit: 7.010.0 pro Million Wörter
used when your head/mind becomes free from confusion
verwendet, wenn Ihr Kopf/Verstand frei von Verwirrung wird
Kategorien:
Beispiele (10)
try to clear = versuchen, den Kopf freizubekommen (verwendet, wenn Ihr Kopf/Verstand frei von Verwirrung wird)
- I went for a walk to try to clear my head.Ich ging spazieren, um zu versuchen, meinen Kopf freizubekommen.
- After the argument, she stepped outside to try to clear her head.Nach dem Streit ging sie nach draußen, um zu versuchen, ihren Kopf freizubekommen.
- He's meditating to try to clear his mind of all distractions.Er meditiert, um zu versuchen, seinen Geist von allen Ablenkungen zu befreien.
- Before making a big decision, it's wise to try to clear your mind.Bevor man eine große Entscheidung trifft, ist es klug, zu versuchen, den Geist zu klären.
- The artist stared at the blank canvas, trying to clear his head and find inspiration.Der Künstler starrte auf die leere Leinwand und versuchte, seinen Kopf freizubekommen und Inspiration zu finden.
- I will take a short break to try to clear my head before the next meeting.Ich werde eine kurze Pause machen, um zu versuchen, vor dem nächsten Meeting meinen Kopf freizubekommen.
- He tried to clear his head with a long run, but he was still worried.Er versuchte, seinen Kopf mit einem langen Lauf freizubekommen, aber er war immer noch besorgt.
- Take a few deep breaths and try to clear your head.Atme ein paar Mal tief durch und versuche, deinen Kopf freizubekommen.
- When I feel stressed, I try to clear my mind by listening to the ocean.Wenn ich gestresst bin, versuche ich, meinen Geist zu klären, indem ich dem Meer lausche.
- She splashes cold water on her face to try to clear her head in the morning.Sie spritzt sich kaltes Wasser ins Gesicht, um morgens zu versuchen, ihren Kopf klarzubekommen.