twinge of

Stich von

Häufigkeit: 9.03.5 pro Million Wörter

used to specify the feeling, such as guilt, disappointment, or pain

wird verwendet, um das Gefühl zu spezifizieren, wie Schuld, Enttäuschung oder Schmerz

Kategorien:

Beispiele (10)

twinge of = Stich von (wird verwendet, um das Gefühl zu spezifizieren, wie Schuld, Enttäuschung oder Schmerz)

  • He felt a sudden twinge of guilt when he realized his mistake.Er verspürte einen plötzlichen Anflug von Schuldgefühlen, als er seinen Fehler bemerkte.
  • Despite her success, she still felt a twinge of disappointment about the missed opportunity.Trotz ihres Erfolges verspürte sie immer noch einen Anflug von Enttäuschung über die verpasste Gelegenheit.
  • An old injury gave him a sharp twinge of pain as he bent down.Eine alte Verletzung verursachte ihm einen scharfen Stich von Schmerz, als er sich bückte.
  • A wave of nostalgia brought a twinge of sadness to her eyes.Eine Welle der Nostalgie brachte einen Anflug von Traurigkeit in ihre Augen.
  • The unexpected news caused a twinge of fear to run through him.Die unerwartete Nachricht verursachte einen Anflug von Angst in ihm.
  • Even after all these years, he still experiences a twinge of regret about his past decisions.Auch nach all den Jahren verspürt er immer noch einen Anflug von Bedauern über seine früheren Entscheidungen.
  • She couldn't help but feel a twinge of jealousy when she saw her friend's new car.Sie konnte einen Anflug von Eifersucht nicht unterdrücken, als sie das neue Auto ihrer Freundin sah.
  • The critical remark gave him a twinge of irritation.Die kritische Bemerkung versetzte ihm einen Anflug von Irritation.
  • Every now and then, he gets a twinge of discomfort in his knee.Hin und wieder bekommt er einen Anflug von Unbehagen in seinem Knie.
  • Seeing the old photographs, he felt a twinge of longing for simpler times.Beim Anblick der alten Fotos verspürte er einen Anflug von Sehnsucht nach einfacheren Zeiten.