UN contingent
UN-Kontingent
Häufigkeit: 6.04.5 pro Million Wörter
A group of troops or police contributed by a member state for a UN mission.
Eine Gruppe von Truppen oder Polizisten, die von einem Mitgliedstaat für eine UN-Mission bereitgestellt wird.
Kategorien:
Beispiele (20)
UN contingent = UN-Kontingent (Eine Gruppe von Truppen oder Polizisten, die von einem Mitgliedstaat für eine UN-Mission bereitgestellt wird.)
- A UN contingent was deployed to the conflict zone to monitor the ceasefire.Ein UN-Kontingent wurde in die Konfliktzone entsandt, um den Waffenstillstand zu überwachen.
- The UN contingent was deployed to the conflict zone to maintain peace.Das UN-Kontingent wurde in die Konfliktzone entsandt, um den Frieden zu wahren.
- Ghana pledged to send an additional UN contingent for the peacekeeping mission.
- The Security Council voted to send a new UN contingent to the region.Ghana hat zugesagt, ein zusätzliches UN-Kontingent für die Friedensmission zu entsenden.
- The primary role of the UN contingent is to protect civilians from harm.Der Sicherheitsrat stimmte für die Entsendung eines neuen UN-Kontingents in die Region.
- The UN contingent comprised soldiers from over a dozen different countries.
- The Swedish UN contingent was praised for its professionalism and discipline.Die Hauptaufgabe des UN-Kontingents ist der Schutz der Zivilbevölkerung vor Schaden.
- The first troops of the new UN contingent will arrive next month.Das UN-Kontingent bestand aus Soldaten aus über einem Dutzend verschiedener Länder.
- Tragically, three soldiers from the UN contingent were killed in an attack.
- A key role of the UN contingent is to protect civilians.Das schwedische UN-Kontingent wurde für seine Professionalität und Disziplin gelobt.
- A general from India will command the next UN contingent being sent to the region.Die ersten Truppen des neuen UN-Kontingents werden nächsten Monat eintreffen.
- A special UN contingent of police officers was dispatched to help train local forces.
- The government is considering the withdrawal of its UN contingent by the end of the year.Tragischerweise wurden drei Soldaten des UN-Kontingents bei einem Angriff getötet.
- The general was appointed to lead the international UN contingent.Eine Schlüsselrolle des UN-Kontingents ist der Schutz der Zivilbevölkerung.
- The arrival of the new UN contingent was a welcome sight for the local population.
- The logistics for supplying the entire UN contingent are incredibly complex.Ein General aus Indien wird das nächste UN-Kontingent befehligen, das in die Region entsandt wird.
- Training for the UN contingent includes cultural sensitivity and rules of engagement.Ein spezielles UN-Kontingent von Polizeibeamten wurde entsandt, um bei der Ausbildung der lokalen Kräfte zu helfen.
- Reports indicate that the UN contingent has successfully secured the main highway.
- The local government is cooperating with the UN contingent to distribute humanitarian aid.Die Regierung erwägt den Abzug ihres UN-Kontingents bis Ende des Jahres.
- How large is the UN contingent currently stationed in the area?Der General wurde ernannt, um das internationale UN-Kontingent zu leiten.