utter a syllable
eine Silbe äußern
Häufigkeit: 3.51.5 pro Million Wörter
To say a syllable, often used in negative contexts (e.g., 'could not utter a syllable') to mean 'say anything'.
Eine Silbe sagen, oft in negativen Zusammenhängen verwendet (z.B. 'konnte keine Silbe äußern'), um 'irgendetwas sagen' zu bedeuten.
Kategorien:
Beispiele (10)
utter a syllable = eine Silbe äußern (Eine Silbe sagen, oft in negativen Zusammenhängen verwendet (z.B. 'konnte keine Silbe äußern'), um 'irgendetwas sagen' zu bedeuten.)
- He was so shocked that he couldn't utter a syllable.Er war so schockiert, dass er keine einzige Silbe hervorbringen konnte.
- When asked about his involvement, he refused to utter a syllable.Als er nach seiner Beteiligung gefragt wurde, weigerte er sich, auch nur eine Silbe zu formen.
- The sudden news left her speechless, unable to utter a syllable.Die plötzliche Nachricht ließ sie sprachlos zurück, unfähig, auch nur eine Silbe zu äußern.
- During the interrogation, the suspect would not utter a syllable.Während der Befragung brachte der Verdächtige keine Silbe hervor.
- He tried to explain, but his voice caught, and he couldn't utter a syllable.Er versuchte zu erklären, aber seine Stimme brach und er konnte keine Silbe hervorbringen.
- The child was so frightened by the monster under the bed that they couldn't utter a syllable.Das Kind hatte solche Angst vor dem Monster unter dem Bett, dass es keine Silbe hervorstieß.
- After the accident, he lay there, unable to utter a syllable.Nach dem Unfall lag er da und konnte keine Silbe von sich geben.
- She was so overwhelmed with emotion that she could barely utter a syllable.Sie war so überwältigt von Emotionen, dass sie kaum eine Silbe hervorbringen konnte.
- The unexpected question caught him off guard; he couldn't utter a syllable.Die unerwartete Frage überraschte ihn; er konnte keine Silbe hervorbringen.
- Despite the pressure, he remained silent, refusing to utter a syllable.Trotz des Drucks blieb er still und weigerte sich, auch nur eine Silbe zu äußern.