vanish into mist
im Nebel verschwinden
Häufigkeit: 4.00.5 pro Million Wörter
Used to describe disappearing into a thick fog or mist.
Wird verwendet, um das Verschwinden in dichtem Nebel oder Dunst zu beschreiben.
Kategorien:
Beispiele (10)
vanish into mist = im Nebel verschwinden (Wird verwendet, um das Verschwinden in dichtem Nebel oder Dunst zu beschreiben.)
- The ancient ship seemed to vanish into the thick mist on the horizon.Das alte Schiff schien am Horizont im dichten Nebel zu verschwinden.
- As the sun rose, the distant hills began to vanish into the morning mist.Als die Sonne aufging, begannen die fernen Hügel im Morgennebel zu verschwinden.
- The mysterious figure turned and silently vanished into the swirling mist.Die mysteriöse Gestalt drehte sich um und verschwand lautlos im wirbelnden Nebel.
- We watched in awe as the illusionist made the object vanish into a cloud of mist.Wir sahen ehrfürchtig zu, wie der Illusionist den Gegenstand in einer Wolke aus Nebel verschwinden ließ.
- If you stray from the path in this weather, you could easily vanish into the dense mist.Wenn Sie bei diesem Wetter vom Weg abkommen, könnten Sie leicht im dichten Nebel verschwinden.
- He wished his worries would simply vanish into the mist of the past.Er wünschte, seine Sorgen würden einfach im Nebel der Vergangenheit verschwinden.
- Legend has it that lost travelers sometimes vanish into the mountain mist forever.Die Legende besagt, dass verlorene Reisende manchmal für immer im Bergnebel verschwinden.
- The small cottage appeared for a moment, then seemed to vanish into the creeping mist.Das kleine Häuschen erschien einen Moment lang und schien dann im schleichenden Nebel zu verschwinden.
- Don't let your goals vanish into the mist of procrastination; act now.Lassen Sie Ihre Ziele nicht im Nebel der Prokrastination verschwinden; handeln Sie jetzt.
- By late afternoon, the entire valley had vanished into a blanket of mist.Am späten Nachmittag war das gesamte Tal in einer Decke aus Nebel verschwunden.