figure

noun, verb164 KollokationenDurchschnittliche Häufigkeit: 6.9

wichtige Persönlichkeit

Verkaufszahlen

the statistics related to the amount of goods or services sold

Statistiken, die den Wert oder das Volumen der verkauften Waren zeigen.

offizielle Zahl

a number released by an authority or official source

eine von einer Behörde oder offiziellen Quelle veröffentlichte Zahl

neueste Zahl

the most recent numerical data available

die neuesten verfügbaren numerischen Daten

Arbeitslosenzahlen

statistics showing the number of people without a job

Statistiken über die Anzahl der Arbeitslosen

wichtige Figur

hohe Zahl

refers to a large numerical amount or price

bezieht sich auf einen großen numerischen Betrag oder Preis

Schlüsselfigur

mächtige Figur

führende Persönlichkeit

prominente Persönlichkeit

einflussreiche Persönlichkeit

niedrige Zahl

refers to a small numerical amount or price

bezieht sich auf einen kleinen numerischen Betrag oder Preis

zentrale Figur

the number of people present at an event

exakte Zahl

genaue Zahl

Zielzahl

a numerical goal that is aimed for

ein numerisches Ziel, das angestrebt wird

gute Figur

Dollarbetrag

a monetary amount expressed in dollars

ein in Dollar ausgedrückter Geldbetrag

Einschaltquoten

zentrale Figur

eine Person, die für den Erfolg von etwas von zentraler Bedeutung ist

zweistellige Zahlen

a number between 10 and 99

eine Zahl zwischen 10 und 99

reale Zahl

wahre Zahl

Zuschauerzahlen

schöne Figur

grobe Zahl

zuverlässige Zahl

schöne Figur

atemberaubende Figur

gute Figur

runde Zahl

a number ending in 0 or 5, for convenience

eine Zahl, die auf 0 oder 5 endet, der Einfachheit halber

a very approximate number, often used in business contexts

aufgeblähte Zahl

a number that has been made to seem larger than it really is

eine Zahl, die größer dargestellt wurde, als sie tatsächlich ist

prominent vorkommen

deutlich vorkommen

stark vorkommen

weitgehend vorkommen

Figurenzeichnen

Figurenmalerei

Figur von

used to indicate a person who embodies a certain quality (e.g., figure of fun, figure of authority)

wird verwendet, um eine Person zu bezeichnen, die eine bestimmte Qualität verkörpert (z. B. Witzfigur, Autoritätsfigur)

die Abbildung zeigt etw.

die Abbildung veranschaulicht etw.

die Zahlen stimmen

used when numbers seem logical or correct when combined

wird verwendet, wenn Zahlen in Kombination logisch oder korrekt erscheinen

den Zahlen zufolge

based on the available numerical data

basierend auf den verfügbaren numerischen Daten

in runden Zahlen

as an approximate or whole number, not an exact one

als ungefähre oder ganze Zahl, nicht als exakte

eine Zahl erreichen

to arrive at a particular number or amount

eine bestimmte Zahl oder einen bestimmten Betrag erreichen

eine Zahl angeben

Zahlen veröffentlichen

eine Zahl berechnen

eine Zahl nennen

eine Figur haben

to possess a certain type of body shape

eine bestimmte Art von Körperform besitzen

eine Zahl überschreiten

to go beyond a particular number or amount

eine bestimmte Zahl oder einen bestimmten Betrag überschreiten

eine Zahl zitieren

Zahlen addieren

Zahlen offenlegen

eine Figur machen

to present a certain appearance or impression

ein bestimmtes Aussehen oder einen bestimmten Eindruck vermitteln

vorkommen in

to be included or involved in something

in etwas enthalten oder involviert sein