beg

verb11 colocacionesFrecuencia promedio: 6.7

rogar desesperadamente

To beg with a sense of extreme urgency and hopelessness.

Rogar con un sentido de extrema urgencia y desesperanza.

casi rogar

To be very close to begging.

Estar muy cerca de rogar.

rogar frenéticamente

To beg in a wild, distressed, or hurried way.

Rogar de una manera salvaje, angustiada o apresurada.

prácticamente rogar

Essentially begging, though perhaps not in a literal sense.

Esencialmente rogar, aunque quizás no en un sentido literal.

rogar humildemente

To beg in a meek and respectful manner.

Rogar de una manera mansa y respetuosa.

rogar en silencio

To beg with expressions or gestures rather than words.

Rogar con expresiones o gestos en lugar de palabras.

pedir

Used to specify what is being asked for, e.g., food, money, forgiveness.

Se usa para especificar lo que se pide, por ejemplo, comida, dinero, perdón.

pedir a

Used to specify the source from whom one is begging.

Se usa para especificar la fuente de quien se está pidiendo.

rogar a

A formal way to earnestly request something from someone.

Una manera formal de solicitar encarecidamente algo a alguien.

tener que mendigar

Indicates a necessity to beg due to circumstances.

Indica la necesidad de mendigar debido a las circunstancias.

verse obligado a mendigar

Indicates a situation where there is no other option but to beg.

Indica una situación en la que no hay otra opción que mendigar.

Collocations with "beg"