prayer

simple noun71 collocationsFréquence moyenne: 6.4

prière quotidienne

prayers performed every day

prières effectuées chaque jour

prière du matin

prayers said in the morning

prières dites le matin

prière du soir

prayers said in the evening

prières dites le soir

prière silencieuse

prière rapide

courte prière

petite prière

prière spéciale

a prayer for a specific purpose or occasion

une prière pour un but ou une occasion spécifique

prière privée

prière silencieuse

prière sans réponse

a prayer that has not been granted

Fait référence à une prière qui n'a pas reçu de réponse divine.

prière à l'école

prayer conducted in a school setting

prière effectuée dans un cadre scolaire

la réponse aux prières de qqn

exactly what someone needs or wants

exactement ce dont quelqu'un a besoin ou veut

n'avoir aucune chance

to be certain to fail; to have no chance of success

être certain d'échouer; n'avoir aucune chance de succès

livre de prières

a book containing prayers

un livre contenant des prières

service de prière

réunion de prière

tapis de prière

petit-déjeuner de prière

a meeting for prayer held in the morning, accompanied by breakfast

une réunion de prière tenue le matin, accompagnée d'un petit-déjeuner

prière pour

indicates the object or reason for the prayer

indique l'objet ou la raison de la prière

en prière

describes the state of praying

décrit l'état de prière

dire une prière

offrir une prière

répondre à une prière

often used in relation to a deity granting a request

souvent utilisé en relation avec une divinité qui exauce une demande

prononcer une prière

murmurer une prière

marmonner une prière