rush

noun verb47 collocationsFréquence moyenne: 7.2

ruée de Noël

The busy period of shopping and activity before Christmas.

La période chargée des achats et des activités avant Noël.

ruée des fêtes

The busy period of travel and shopping around a public holiday.

La période chargée des voyages et des achats autour d'un jour férié.

A period of hurried activity just before a deadline or event.

A rapid movement of people to a newly discovered goldfield.

grande affluence

A period of great activity or demand.

Une période de grande activité ou demande.

course folle

A very hurried and chaotic period.

Une période très précipitée et chaotique.

grande affluence

A period of significant activity or demand.

Une période d'activité ou de demande importante.

précipitation frénétique

A period of wild and hurried activity.

Une période d'activité sauvage et précipitée.

précipitation terrible

A very busy and chaotic period.

Une période très chargée et chaotique.

A sudden feeling of excitement, energy, or fear caused by the release of adrenaline.

élan soudain

An abrupt and quick movement or feeling.

Un mouvement ou un sentiment brusque et rapide.

montée de sucre

A brief burst of energy after eating something high in sugar.

A sudden, uncontrolled, and rapid forward movement.

être pressé

To be hurrying or needing to do things quickly.

Se dépêcher ou avoir besoin de faire les choses rapidement.

avoir un coup de feu

To have a period when a lot of people want to buy something or a lot of things need to be done.

Avoir une période où beaucoup de gens veulent acheter quelque chose ou où beaucoup de choses doivent être faites.

se précipiter à la rescousse

To hurry to help in a situation of danger or difficulty.

Se dépêcher pour aider dans une situation de danger ou de difficulté.

se précipiter à la rescousse de qqn

To hurry to help someone who is in danger or difficulty.

Se dépêcher pour aider quelqu'un qui est en danger ou en difficulté.

arriver en courant

To arrive somewhere quickly and suddenly.

Arriver quelque part rapidement et soudainement.

partir en courant

To leave for somewhere quickly and suddenly.

Partir quelque part rapidement et soudainement.

éviter la cohue

To do something at a less busy time to not be in a crowd or hurry.

Faire quelque chose à un moment moins chargé pour ne pas être dans la foule ou la précipitation.

sentir une poussée

To perceive a sudden strong emotion or sensation.

Percevoir une émotion ou une sensation forte et soudaine.

ressentir une poussée

To undergo a sudden strong emotion or sensation.

Éprouver une émotion ou une sensation forte et soudaine.

se dépêcher

To move with great speed.

Se déplacer à grande vitesse.

To go downstairs quickly.

se précipiter à l'étage

To go upstairs quickly.

Monter à l'étage en toute hâte.

To move around in a wild, uncontrolled way.

courir partout

To move around a place quickly, doing many things.

Se déplacer rapidement dans un endroit, en faisant beaucoup de choses.

To move forward quickly and without control.

The times at the beginning and end of the working day when many people are traveling to or from work.

travail bâclé

A task that has to be done very quickly, often resulting in lower quality.

Une tâche qui doit être faite très rapidement, entraînant souvent une qualité inférieure.

décision hâtive

A decision made too quickly, without enough thought.

Une décision prise trop rapidement, sans assez de réflexion.

Collocations with "rush"