a bit common

少し品がない

頻度: 5.58.1 100万語あたり

slightly uneducated or of a low social class

わずかに教養がない、または社会的地位が低い

カテゴリー:

例文 (10)

a bit common = 少し品がない (わずかに教養がない、または社会的地位が低い)

  • Honestly, I think her new boyfriend is a bit common.正直なところ、彼女の新しいボーイフレンドは少し品がないと思います。
  • She thought the gold-plated furniture was a bit common and tasteless.彼女は金メッキの家具を少し俗悪で悪趣味だと思った。
  • The way he eats with his mouth open makes him seem a bit common.口を開けて食べる彼の様子は、彼を少し下品に見せる。
  • Some of the older family members considered her accent to be a bit common.年配の家族の中には、彼女の訛りを少し品がないと考える者もいた。
  • He was worried his friends would think his manners were a bit common.彼は友人たちに自分の行儀が少しがさつだと思われるのではないかと心配していた。
  • "I don't want to sound snobbish, but her choice of words is a bit common," she whispered.「気取っているように聞こえたくないけど、彼女の言葉遣いは少し品がないわ」と彼女はささやいた。
  • They decorated their house in a style that was, frankly, a bit common.彼らは家を、率直に言って少し俗っぽいスタイルで装飾した。
  • Her laugh was a little too loud, which some found a bit common.彼女の笑い声は少し大きすぎて、それが少し品がないと感じる人もいた。
  • The jokes he told at the dinner party were considered a bit common by the other guests.彼がディナーパーティーで言った冗談は、他の客から少し下品だと見なされた。
  • Despite his wealth, there was something about him that still felt a bit common.裕福であるにもかかわらず、彼のどこかにまだ少し品がない感じがした。