a little ugly

少し険悪

頻度: 4.51.0 100万語あたり

Indicates a situation is becoming slightly dangerous or tense.

状況が少し危険または緊張していることを示します。

カテゴリー:

例文 (10)

a little ugly = 少し険悪 (状況が少し危険または緊張していることを示します。)

  • The discussion started to get a little ugly when finances were brought up.財政問題が持ち上がると、議論は少し険悪な雰囲気になり始めた。
  • Things got a little ugly at the protest when counter-demonstrators arrived.反デモ隊が到着すると、抗議活動は少し物騒な状況になった。
  • The negotiations could turn a little ugly if both sides refuse to compromise.双方が妥協を拒否すれば、交渉は少し荒れる可能性がある。
  • He warned her that the situation might become a little ugly before it improved.彼は状況が改善する前に少し厄介なことになるかもしれないと彼女に警告した。
  • When the truth came out, the family dinner turned a little ugly.真実が明らかになったとき、家族の夕食は少し気まずいものになった。
  • The debate was spirited, but it thankfully never became a little ugly.討論は活発だったが、幸いなことに少し不穏な雰囲気にはならなかった。
  • I could sense the mood in the room getting a little ugly as tempers flared.口論が激しくなるにつれて、部屋の雰囲気が少し悪くなっているのを感じた。
  • Despite their efforts, the legal battle got a little ugly in the final stages.彼らの努力にもかかわらず、法廷闘争は最終段階で少し熾烈なものになった。
  • The argument between the neighbours was becoming a little ugly.隣人同士の口論が少しこじれてきていた。
  • Let's try to resolve this peacefully before it gets a little ugly.少し面倒なことになる前に、これを平和的に解決しよう。