adverse ruling
不利な判決
頻度: 4.03.5 100万語あたり
An official decision made by a judge or court that is unfavorable to one party.
裁判官または裁判所によって下された、一方の当事者に不利な公式の決定。
カテゴリー:
例文 (20)
adverse ruling = 不利な判決 (裁判官または裁判所によって下された、一方の当事者に不利な公式の決定。)
- The company fears an adverse ruling in the patent dispute.その会社は特許紛争における不利な判決を恐れている。
- The lawyer is preparing to appeal the court's adverse ruling.弁護士は、裁判所の不利益判決に上訴する準備をしています。
- Last year, they received an adverse ruling from the high court.
- She felt confident that the judge would overturn the adverse ruling.昨年、彼らは高等裁判所から不利な判決を受けた。
- The legal team is preparing for the possibility of an adverse ruling.彼女は、裁判官が不利益判決を覆すと確信していました。
- The company suffered a significant setback due to the adverse ruling.
- If the court issues an adverse ruling, the company will have to restructure.法務チームは不利な判決の可能性に備えている。
- He was disappointed by the adverse ruling and decided to seek legal counsel.その会社は、不利益判決により大きな打撃を受けました。
- Despite presenting strong evidence, the defendant was handed an adverse ruling.
- The media extensively covered the adverse ruling and its potential consequences.裁判所が不利な判決を下した場合、会社は再編成を余儀なくされるだろう。
- An adverse ruling in this case could have significant financial implications.彼は不利益判決に失望し、法的助言を求めることにしました。
- Many argued that the adverse ruling was based on insufficient evidence.
- The lawyers immediately began to strategize an appeal following the adverse ruling.強力な証拠を提示したにもかかわらず、被告は不利な判決を言い渡された。
- The team's hopes were dashed by an adverse ruling in the final moments.メディアは、不利益判決とその潜在的な結果について広範囲に報道しました。
- The appellate court upheld the previous adverse ruling, leaving them with few options.
- It's crucial to understand the implications of this adverse ruling.この事件における不利な判決は、重大な財政的影響をもたらす可能性がある。
- Facing a potential adverse ruling, the two parties decided to settle out of court.多くの人が、不利益判決は証拠不十分に基づいていると主張しました。
- The plaintiff's legal team is strategizing on how to challenge the adverse ruling.
- The activist group was disheartened by the adverse ruling on environmental regulations.不利な判決を受け、弁護士たちは直ちに控訴戦略を練り始めた。
- The precedent set by this adverse ruling could affect future cases.チームの希望は、最後の瞬間の不利益判決によって打ち砕かれました。