at intervals
間隔を置いて
頻度: 7.512.3 100万語あたり
Happening periodically, with breaks in between.
間に休憩を挟みながら、定期的に起こる。
カテゴリー:
例文 (10)
at intervals = 間隔を置いて (間に休憩を挟みながら、定期的に起こる。)
- A bell rings at intervals, and workers stop for a drink.ベルが間隔を置いて鳴り、労働者たちは飲み物を求めて立ち止まる。
- The lighthouse beam flashed at intervals through the dense fog.灯台の光は濃い霧の中を間隔を置いて点滅した。
- He glanced at his watch at intervals, showing his impatience.彼は焦りを見せながら、間隔を置いて時計に目をやった。
- Small cottages appeared at intervals along the winding country road.曲がりくねった田舎道に沿って、小さなコテージが間隔を置いて現れた。
- During the long journey, they stopped at intervals to stretch their legs and rest.長い旅の間、彼らは間隔を置いて立ち止まり、足を伸ばして休憩した。
- The paint must be applied at intervals, allowing each layer to dry.各層を完全に乾かすために、塗料は間隔を置いて塗布する必要があります。
- The distant thunder rumbled at intervals, signaling an approaching storm.遠くの雷が間隔を置いてとどろき、嵐の接近を知らせた。
- News updates were broadcast at intervals throughout the day.ニュースは一日中間隔を置いて放送された。
- She took short breaks at intervals to maintain her focus while studying.彼女は勉強中、集中力を保つために間隔を置いて短い休憩をとった。
- The doctor advised him to take his medication at intervals as prescribed.医者は彼に処方通りに間隔を置いて薬を飲むように勧めた。