barely hide
かろうじて隠す
頻度: 7.210.1 100万語あたり
To be almost unable to conceal a feeling or reaction.
感情や反応をほとんど隠せない状態。
カテゴリー:
例文 (20)
barely hide = かろうじて隠す (感情や反応をほとんど隠せない状態。)
- She could barely hide her smile when he made the clumsy mistake.彼が不器用なミスをしたとき、彼女は笑みをほとんど隠せませんでした。
- She could barely hide her distaste when she tasted the soup.スープを味わったとき、彼女は嫌悪感をほとんど隠せませんでした。
- He tried to stay professional, but could barely hide his contempt for the new policy.
- He could barely hide his excitement upon hearing the good news.彼はプロフェッショナルでいようとしましたが、新しい方針に対する軽蔑をほとんど隠せませんでした。
- The children could barely hide their excitement as they waited to open their presents.良い知らせを聞いて、彼は興奮をほとんど隠せませんでした。
- Despite her professional demeanor, she could barely hide her disappointment with the results.
- Despite her cheerful words, she could barely hide the profound sadness in her eyes.子供たちはプレゼントを開けるのを待っている間、興奮をほとんど隠せませんでした。
- The children tried to look serious, but they could barely hide their amusement at the clown's antics.プロフェッショナルな態度にもかかわらず、彼女は結果に対する失望をほとんど隠せませんでした。
- I could barely hide my shock when they announced the winner.
- As he walked onto the stage, he could barely hide the nervousness in his voice.彼女は陽気な言葉とは裏腹に、その目には深い悲しみをほとんど隠せていませんでした。
- The CEO could barely hide his frustration during the tense press conference.子供たちは真面目な顔をしようとしましたが、ピエロの滑稽な仕草に楽しさをほとんど隠せませんでした。
- She barely hid her contempt for his arrogant remarks during the meeting.
- He could barely hide his look of adoration whenever she entered the room.彼らが勝者を発表したとき、私は驚きをほとんど隠せませんでした。
- He’s trying to be brave for his family, but you can see he can barely hide his fear.舞台に上がるとき、彼は声の緊張をほとんど隠せませんでした。
- You could barely hide your annoyance when the flight was delayed again.
- A faint smile played on her lips as she barely hid her satisfaction with the outcome.緊張した記者会見の間、CEOは不満をほとんど隠せませんでした。
- He was barely hiding a yawn, clearly bored with the long lecture.会議中、彼の傲慢な発言に対する軽蔑を彼女はほとんど隠しませんでした。
- Even behind the sunglasses, he could barely hide the dark circles of exhaustion under his eyes.
- They could barely hide their relief when the difficult exam was finally over.彼女が部屋に入るたびに、彼は adoration の表情をほとんど隠せませんでした。
- The politician could barely hide his irritation when questioned by the persistent reporter.彼は家族のために勇敢でいようとしていますが、恐怖をほとんど隠せていないのがわかります。