be confusing

紛らわしい

頻度: 9.055.1 100万語あたり

The most common way to state that something is confusing.

何かが紛らわしいと述べる最も一般的な方法。

カテゴリー:

例文 (10)

be confusing = 紛らわしい (何かが紛らわしいと述べる最も一般的な方法。)

  • The instructions for assembling the furniture are very confusing.家具の組み立て説明書はとても分かりにくいです。
  • His explanation of the new policy was so confusing that no one understood it.新しい方針に関する彼の説明は、誰も理解できないほど混乱させるものだった
  • The new road signs will be extremely confusing for tourists.新しい道路標識は観光客にとって非常に紛らわしいでしょう
  • All this technical jargon can be confusing to the average user.これらすべての専門用語は、一般のユーザーにとって分かりにくいことがあります。
  • I found the movie's plot to be unnecessarily confusing.私はその映画の筋が不必要に分かりにくい感じました。
  • The legal document is deliberately confusing to discourage people from reading it.その法律文書は、人々に読む気をなくさせるために意図的に分かりにくくなっています
  • Why is the tax code so confusing every year?なぜ税法は毎年こんなに分かりにくいですか?
  • The situation has been confusing ever since the rules were changed.規則が変更されて以来、状況はずっと混乱してます
  • For new employees, the office layout can be a bit confusing at first.新入社員にとって、オフィスのレイアウトは最初は少し分かりにくいかもしれません。
  • Her contradictory statements were confusing to the jury.彼女の矛盾した陳述は、陪審員にとって混乱させるものだった