be shallow

浅いである

頻度: 8.515.2 100万語あたり

Used to describe a state of not being deep.

深くない状態を表すために使われます。

カテゴリー:

例文 (20)

be shallow = 浅いである (深くない状態を表すために使われます。)

  • Don't worry, the water is very shallow here.心配しないで、ここの水はとても浅いです
  • He tends to be quite shallow when it comes to discussing serious topics.彼は真剣な話題を議論する際、とかく浅薄なりがちです
  • Follow the south shore, crossing the river where it is shallow enough.
  • Her interests always seem to be rather shallow, focusing only on appearances.南岸に沿って進み、川が十分に浅いところで渡ってください。
  • The children can play safely because the pool is quite shallow.彼女の興味はいつもかなり浅薄見える、外見ばかりを気にする。
  • I don't want to be shallow, but sometimes I judge books by their covers.
  • The river was unexpectedly shallow at that point, making it easy to cross.プールがかなり浅いので、子供たちは安全に遊べます。
  • His comments on art were so shallow that no one took them seriously.浅薄なりたくないのですが、時々私は見た目で本を判断してしまいます。
  • Many coastal areas are naturally shallow, ideal for wading.
  • She used to be very shallow in her youth, but she's matured a lot.その地点で川が予期せず浅かったため、簡単に渡ることができました。
  • The lake has been unusually shallow this summer due to lack of rain.彼の芸術に関するコメントは非常に浅薄でしたので、誰も真剣に受け止めませんでした。
  • Don't be so shallow; there's more to life than material possessions.
  • His comments were rather shallow and lacked any real insight.多くの沿岸地域は自然に浅く、水遊びに最適です。
  • The character in the novel is shallow and self-absorbed.彼女は若い頃、とても浅薄でしたが、今はかなり成熟しました。
  • Her understanding of the complex issue is quite shallow.
  • Many found his opinions on complex issues to be surprisingly shallow.雨不足のため、この夏は湖が異常に浅くなっています。
  • He realized his previous interests were somewhat shallow after meeting her.そんなに浅薄ならないでください。人生は物質的な所有物だけではありません。
  • He worries that if he only focuses on fame, he might become shallow.
  • It's easy to dismiss him as being shallow, but he has hidden depths.彼のコメントはかなり浅く、真の洞察力に欠けていました。
  • Despite her beauty, some found her personality to be quite shallow.小説の登場人物は浅薄で自己中心的です