be slack

緩んでいる

頻度: 7.211.5 100万語あたり

Used to describe something that is not held or stretched tight.

ぴんと張られていないものを指すのに使う。

カテゴリー:

例文 (30)

be slack = 緩んでいる (ぴんと張られていないものを指すのに使う。)

  • The rope was left too slack and caused the accident.ロープが緩すぎたため、事故が発生しました。
  • The market has been slack for several months, with few new deals being closed.市場は数ヶ月間低迷しており、新規契約はほとんど成立していません。
  • He's been too slack in his duties lately.彼は最近、職務においてあまりにも怠慢でした。
  • After the scare, her jaw went slack in relief.
  • During the holiday season, sales often be slack before picking up again.
  • The company can't afford to be slack with security measures.恐怖の後、彼のは安堵から弛緩しました。
  • He felt his mouth go slack as he heard the news.ホリデーシーズン中、販売は再び活発になる前にしばしば閑散となります。
  • Many small businesses experience a slack period in the summer when customers are on vacation.会社は安全対策において怠慢である余裕はありません。
  • If you be slack in your studies, you'll regret it later.
  • The reins were slack, allowing the horse to wander.
  • The company's performance be slack in the first quarter due to unexpected economic downturns.その知らせを聞いたとき、彼は緩むのを感じた。
  • Management warned employees not to be slack during the busy season.多くの小規模企業は、顧客が休暇を取る夏に閑散期を経験します。
  • During the economic downturn, the business became very slack.もしあなたが勉強において怠惰であれば、後で後悔するでしょう。
  • After the initial rush, the demand for our services began to be slack.
  • She was accused of being slack in her response to the emergency.
  • The fishing industry has been slack for the past few months.手綱はんでおり、馬がさまようことを許していた。
  • We are anticipating a slack in orders following the major product launch.予期せぬ景気後退のため、同社の業績は第1四半期に低迷しました。
  • The team leader reminded everyone not to be slack when it comes to deadlines.経営陣は、繁忙期には怠惰にならないよう従業員に警告しました。
  • The teacher warned the students not to be slack in their studies.
  • The construction industry often faces slack periods during winter months.
  • It's important not to be slack in maintaining the equipment.景気後退の間、ビジネスは非常に低迷した。
  • The parachute lines were slack, indicating a faulty deployment.最初のピークの後、私たちのサービスへの需要は鈍化し始めました。
  • The economy showed signs of recovery, but some sectors remained slack.彼女は緊急事態への対応が遅いと非難されました。
  • He tends to be slack when he thinks no one is watching.
  • He was often criticized for being slack in his duties.
  • It's common for the retail sector to be slack in the weeks after Christmas.過去数ヶ月間、漁業は低迷していた。
  • We need to ensure that no one is slack in following the safety protocols.主要な製品発売の後、注文の減少を予測しています。
  • The old bridge's supports were slack and needed immediate repair.チームリーダーは、締め切りに関して怠惰にならないよう全員に思い出させました。
  • The tourism industry experienced a slack year due to global travel restrictions.
  • The teacher told him he was slack in his homework assignments.