be thin
薄い
頻度: 8.5150.2 100万語あたり
Describes the state of a solid object, e.g., a wall or a book.
壁や本など、固体の状態を表します。
カテゴリー:
例文 (20)
be thin = 薄い (壁や本など、固体の状態を表します。)
- The old book's cover is very thin and easily torn.古い本の表紙はとても薄く、破れやすいです。
- She is naturally thin, no matter how much she eats.彼女はどれだけ食べても、生まれつき痩せています。
- The glass is so thin that I'm afraid it will break.
- After her long illness, she was noticeably thin.ガラスはとても薄いので、割れてしまうのではないかと心配です。
- She is naturally thin and has a fast metabolism.長い病気のあと、彼女は目に見えて痩せていました。
- He used to be incredibly thin during his college years.
- The stray dog was painfully thin from lack of food.彼女は生まれつき痩せていて、代謝が速いです。
- Many fashion models are expected to be very thin.彼は大学生の頃、信じられないほど痩せていました。
- This sauce is too thin; I need to thicken it.
- Despite his large appetite, he always seems to be quite thin.その野良犬は食べ物がないせいで痛々しいほど痩せていました。
- The air is very thin at high altitudes.多くのファッションモデルは非常に痩せていることが求められます。
- Will you still be this thin when you're older?
- His arguments were thin and unconvincing.このソースは少し薄すぎるので、濃くする必要があります。
- It's not always healthy to be extremely thin.食欲旺盛にもかかわらず、彼はいつもかなり痩せているようです。
- My patience is wearing thin after waiting for hours.
- Some people just naturally are thin due to their metabolism.高地では空気が非常に希薄です。
- The crowd was thin for the morning session.年をとっても、あなたはまだこんなに痩せているのでしょうか?
- If you are too thin, your doctor might recommend gaining weight.
- The new model of phone is incredibly thin and lightweight.彼の主張は薄弱で、説得力がありませんでした。
- She is tall and rather thin.極端に痩せていることが常に健康的とは限りません。