break a mirror
鏡を割る
頻度: 5.04.5 100万語あたり
to cause a mirror to shatter, often associated with bad luck
鏡を粉々にする、しばしば不運と関連付けられる
カテゴリー:
例文 (10)
break a mirror = 鏡を割る (鏡を粉々にする、しばしば不運と関連付けられる)
- It's believed that if you break a mirror, you'll have seven years of bad luck.鏡を割ると、7年間不運に見舞われると信じられています。
- She accidentally dropped the hand-held mirror and watched it break into pieces.彼女は誤って手持ちの鏡を落とし、それが粉々に割れるのを見た。
- He was so angry that he wanted to break the mirror with his fist.彼は非常に怒っていたので、拳で鏡を割ろうとした。
- Be careful not to break the antique mirror when you move it.アンティークの鏡を移動するときは、割らないように注意してください。
- Many superstitions surround the act of breaking a mirror.鏡を割るという行為には多くの迷信がつきまとっています。
- The child started crying after he managed to break the bathroom mirror.子供は浴室の鏡を割ってしまい、泣き始めた。
- If you break a mirror, some say you should collect the pieces and bury them.鏡を割ってしまったら、破片を集めて埋めるべきだと言う人もいます。
- I heard a crash and realized someone had broken the large wall mirror.衝突音を聞いて、誰かが大きな壁掛け鏡を割ってしまったことに気づいた。
- Despite the old wives' tale, he didn't believe that to break a mirror would bring misfortune.古い言い伝えにもかかわらず、彼は鏡を割ることが不運をもたらすとは信じていなかった。
- We tried to avoid the falling object, but it still managed to break the car's side-view mirror.私たちは落下物を避けようとしましたが、それでも車のサイドミラーが割れてしまいました。