call a truce

休戦を呼びかける

頻度: 8.015.0 100万語あたり

To publicly ask for or declare a truce.

公に休戦を求めたり宣言したりすること。

カテゴリー:

例文 (10)

call a truce = 休戦を呼びかける (公に休戦を求めたり宣言したりすること。)

  • The guerrillas have called a one-month truce.ゲリラは1ヶ月の休戦宣言しました
  • After arguing for hours, the siblings finally decided to call a truce.何時間も口論した後、兄弟はついに休戦呼びかけることに決めました。
  • The President is expected to call a truce to allow for peace negotiations.大統領は和平交渉を可能にするため、休戦呼びかけると見られています。
  • Let's call a truce on this debate and just agree to disagree.この議論は休戦にして、意見が違うということで合意しましょう。
  • During the war, both sides would often call a temporary truce to collect their wounded.戦争中、両軍は負傷者を集めるためにしばしば一時的な休戦呼びかけました
  • The competing companies called a truce to work together on a project that would benefit the entire industry.競合する企業は、業界全体に利益をもたらすプロジェクトで協力するため、休戦宣言しました
  • Is it too late to call a truce and try to fix our friendship?今から休戦して、私たちの友情を修復するには遅すぎますか?
  • The UN mediator urged the warring factions to call a truce immediately.国連の調停者は、交戦中の派閥に直ちに休戦呼びかけるよう強く求めました。
  • The rival fan clubs called a truce for the duration of the charity match.ライバル同士のファンクラブは、チャリティーマッチの間、休戦宣言しました
  • If they don't call a truce soon, the conflict will escalate.彼らがすぐに休戦呼びかけなければ、紛争はエスカレートするでしょう。