can't help admiring
感心せずにはいられない
頻度: 7.311.0 100万語あたり
To be unable to stop yourself from feeling admiration.
感心の念を抑えることができないこと。
カテゴリー:
例文 (10)
can't help admiring = 感心せずにはいられない (感心の念を抑えることができないこと。)
- I can't help admiring her courage in the face of adversity.逆境に立ち向かう彼女の勇気には感心せずにはいられません。
- We couldn't help admiring the artist's incredible skill and attention to detail.私たちはその芸術家の信じられないほどの技術と細部へのこだわりに感心せざるを得ませんでした。
- Anyone who watched the performance couldn't help admiring the lead actor's talent.その演技を見た者は誰でも、主演俳優の才能に感心せずにはいられなかった。
- Even his harshest critics couldn't help admiring his cleverness and strategic thinking.最も辛辣な批評家でさえ、彼の賢さと戦略的思考には感心せざるを得なかった。
- Watching the sunset from the mountain top, you just can't help admiring the beauty of nature.山頂から夕日を眺めていると、自然の美しさに感嘆せずにはいられません。
- She couldn't help admiring the intricate design of the antique jewelry.彼女はアンティークジュエリーの複雑なデザインに感心せずにはいられませんでした。
- As a teacher, I can't help admiring a student who works so hard to improve.教師として、上達のために熱心に努力する生徒には感心せずにはいられません。
- Despite disagreeing with their goals, he couldn't help admiring their unwavering determination.彼らの目標には同意できなかったものの、その揺るぎない決意には感心せざるを得なかった。
- When you see the final product, you can't help admiring the effort that went into it.最終製品を見ると、それに注がれた努力に感心せずにはいられません。
- He watched her juggle work and family, and he couldn't help admiring her strength.彼は彼女が仕事と家庭を両立させるのを見て、その強さに感心せずにはいられなかった。