case by case
ケースバイケースで
頻度: 8.018.0 100万語あたり
separately for each individual person or situation
個々の人や状況ごとに別々に
カテゴリー:
例文 (10)
case by case = ケースバイケースで (個々の人や状況ごとに別々に)
- We don't have a fixed policy; we handle each complaint on a case by case basis.固定の方針はありません。各苦情はケースバイケースで対応します。
- The doctor explained that treatment plans are determined case by case, depending on the patient's condition.医師は、治療計画は患者の状態に応じてケースバイケースで決定されると説明しました。
- Applications for financial aid will be reviewed case by case.経済援助の申請はケースバイケースで審査されます。
- There's no single rule for this; you have to judge each situation case by case.これには単一のルールはありません。各状況をケースバイケースで判断する必要があります。
- The committee decided to evaluate the proposals case by case instead of applying a blanket approval.委員会は、一括承認を適用する代わりに、提案をケースバイケースで評価することを決定しました。
- Whether we grant an extension is decided case by case.延長を認めるかどうかはケースバイケースで決定されます。
- The immigration officer assesses each visa application case by case.入国審査官は各ビザ申請をケースバイケースで評価します。
- While the manual provides guidelines, exceptions are often made on a case by case basis.マニュアルはガイドラインを提供していますが、例外はしばしばケースバイケースで作られます。
- The manager prefers to address employee requests for time off case by case.マネージャーは従業員の休暇申請にケースバイケースで対応することを好みます。
- Judging the severity of the issue case by case will lead to fairer outcomes.問題の深刻さをケースバイケースで判断することが、より公正な結果につながります。