come alive
活気づく
頻度: 7.09.5 100万語あたり
For a place, event, or person to become suddenly active, interesting, or exciting.
場所、イベント、または人が突然活発になったり、面白くなったり、エキサイティングになったりすること。
カテゴリー:
例文 (10)
come alive = 活気づく (場所、イベント、または人が突然活発になったり、面白くなったり、エキサイティングになったりすること。)
- The city comes alive at night with all its twinkling lights.その街は夜になると、きらめく光で活気を帯びます。
- The party really came alive after the band started playing.バンドが演奏を始めると、パーティーは本当に盛り上がってきました。
- Her face came alive with excitement when she talked about her trip.彼女が旅行の話をしたとき、その顔は興奮で生き生きとしました。
- As the sun set, the normally quiet beach came alive with bonfires and music.日が沈むと、普段は静かなビーチが焚き火と音楽で活気づきました。
- The historical characters in the novel really come alive through the author's vivid descriptions.作者の鮮やかな描写を通して、小説の歴史上の人物が実に生き生きとしてきます。
- The stadium will come alive with the roar of the crowd on game day.試合の日には、スタジアムは群衆の歓声で活気に満ちるでしょう。
- The garden seems to come alive in the spring when all the flowers bloom.春になってすべての花が咲くと、庭は生き生きとしてくるようです。
- Ever since the new art gallery opened, the whole neighborhood has come alive.新しいアートギャラリーがオープンして以来、近所全体が活気づいています。
- His eyes came alive as he recognized his old friend in the crowd.群衆の中に旧友を見つけたとき、彼の目は輝きました。
- The debate came alive when the candidates began to challenge each other directly.候補者たちが直接互いに異議を唱え始めたとき、討論は活気を帯びました。