come alive

活気づく

頻度: 7.09.5 100万語あたり

For a place, event, or person to become suddenly active, interesting, or exciting.

場所、イベント、または人が突然活発になったり、面白くなったり、エキサイティングになったりすること。

カテゴリー:

例文 (10)

come alive = 活気づく (場所、イベント、または人が突然活発になったり、面白くなったり、エキサイティングになったりすること。)

  • The city comes alive at night with all its twinkling lights.その街は夜になると、きらめく光で活気帯びます。
  • The party really came alive after the band started playing.バンドが演奏を始めると、パーティーは本当に盛り上がってきました
  • Her face came alive with excitement when she talked about her trip.彼女が旅行の話をしたとき、その顔は興奮で生き生きとしました
  • As the sun set, the normally quiet beach came alive with bonfires and music.日が沈むと、普段は静かなビーチが焚き火と音楽で活気づきました。
  • The historical characters in the novel really come alive through the author's vivid descriptions.作者の鮮やかな描写を通して、小説の歴史上の人物が実に生き生きとしてきます
  • The stadium will come alive with the roar of the crowd on game day.試合の日には、スタジアムは群衆の歓声で活気満ちるでしょう。
  • The garden seems to come alive in the spring when all the flowers bloom.春になってすべての花が咲くと、庭は生き生きとしてくるようです。
  • Ever since the new art gallery opened, the whole neighborhood has come alive.新しいアートギャラリーがオープンして以来、近所全体が活気づいています
  • His eyes came alive as he recognized his old friend in the crowd.群衆の中に旧友を見つけたとき、彼の目は輝きました
  • The debate came alive when the candidates began to challenge each other directly.候補者たちが直接互いに異議を唱え始めたとき、討論は活気帯びました