crooked grin

歪んだ笑顔

頻度: 6.00.8 100万語あたり

describes a smile or grin that is uneven or asymmetrical

不均一または非対称な笑顔やにやりと笑うことを表す

カテゴリー:

例文 (10)

crooked grin = 歪んだ笑顔 (不均一または非対称な笑顔やにやりと笑うことを表す)

  • He gave me a crooked grin, and I knew he was up to no good.彼は歪んだ笑みを浮かべ、私は彼が何か良からぬことを企んでいると分かった。
  • The bartender leaned over the counter with a crooked grin and asked for my number.バーテンダーは歪んだ笑みを浮かべてカウンターから身を乗り出し、私の電話番号を尋ねた。
  • She flashed a crooked grin as she won the final point.最後のポイントを取ったとき、彼女は歪んだ笑みをさっと見せた。
  • Whenever he's about to tell a joke, he gets that signature crooked grin.彼は冗談を言う前にはいつも、あの特徴的な歪んだ笑みを浮かべる。
  • I'll always remember his face, especially that charmingly crooked grin.私は彼の顔を、特にあの魅力的に歪んだ笑みを、ずっと忘れないだろう。
  • The villain looked at the hero, his face twisting into a slow, crooked grin.悪役は主人公を見つめ、その顔をゆっくりと歪んだ笑みに歪ませた。
  • One side of his mouth lifted into a crooked grin, revealing a dimple.彼の片方の口角が上がり、えくぼを見せながら歪んだ笑みになった。
  • What's with that crooked grin? Did you do something you weren't supposed to?その歪んだ笑みは何だ?何かしてはいけないことでもしたのか?
  • When he hears the news, he will surely have a crooked grin on his face.その知らせを聞けば、彼はきっと顔に歪んだ笑みを浮かべるだろう。
  • Even from across the room, I could see the familiar crooked grin spread across his face.部屋の向こうからでさえ、彼の顔に広がる見慣れた歪んだ笑みが見えた。