crooked grin
歪んだ笑顔
頻度: 6.00.8 100万語あたり
describes a smile or grin that is uneven or asymmetrical
不均一または非対称な笑顔やにやりと笑うことを表す
カテゴリー:
例文 (10)
crooked grin = 歪んだ笑顔 (不均一または非対称な笑顔やにやりと笑うことを表す)
- He gave me a crooked grin, and I knew he was up to no good.彼は歪んだ笑みを浮かべ、私は彼が何か良からぬことを企んでいると分かった。
- The bartender leaned over the counter with a crooked grin and asked for my number.バーテンダーは歪んだ笑みを浮かべてカウンターから身を乗り出し、私の電話番号を尋ねた。
- She flashed a crooked grin as she won the final point.最後のポイントを取ったとき、彼女は歪んだ笑みをさっと見せた。
- Whenever he's about to tell a joke, he gets that signature crooked grin.彼は冗談を言う前にはいつも、あの特徴的な歪んだ笑みを浮かべる。
- I'll always remember his face, especially that charmingly crooked grin.私は彼の顔を、特にあの魅力的に歪んだ笑みを、ずっと忘れないだろう。
- The villain looked at the hero, his face twisting into a slow, crooked grin.悪役は主人公を見つめ、その顔をゆっくりと歪んだ笑みに歪ませた。
- One side of his mouth lifted into a crooked grin, revealing a dimple.彼の片方の口角が上がり、えくぼを見せながら歪んだ笑みになった。
- What's with that crooked grin? Did you do something you weren't supposed to?その歪んだ笑みは何だ?何かしてはいけないことでもしたのか?
- When he hears the news, he will surely have a crooked grin on his face.その知らせを聞けば、彼はきっと顔に歪んだ笑みを浮かべるだろう。
- Even from across the room, I could see the familiar crooked grin spread across his face.部屋の向こうからでさえ、彼の顔に広がる見慣れた歪んだ笑みが見えた。