cry softly

そっと泣く

頻度: 7.110.5 100万語あたり

To cry in a gentle, quiet way.

優しく、静かな方法で泣くこと。

カテゴリー:

例文 (20)

cry softly = そっと泣く (優しく、静かな方法で泣くこと。)

  • She cried softly into her pillow so no one would hear her.誰にも聞こえないように、彼女は枕に顔をうずめてそっと泣いた
  • She began to cry softly after hearing the sad news.悲しい知らせを聞いた後、彼女はそっと泣き始めました
  • The child was crying softly in the corner after his toy broke.
  • The child would often cry softly in his sleep.おもちゃが壊れた後、その子は隅でそっと泣いていた
  • He would often go to the garden to cry softly when he felt overwhelmed.その子供は寝ている間にしばしばそっと泣きました
  • He tried to cry softly so as not to wake anyone.
  • After reading the touching letter, she began to cry softly.彼は気持ちが押しつぶされそうになると、よく庭へ行ってそっと泣いた
  • Even though she was heartbroken, she only managed to cry softly.彼は誰にも聞こえないようにそっと泣こうとしました。
  • It's okay to cry softly; you don't need to be strong all the time.
  • When the old man remembered his past, he would sometimes cry softly.感動的な手紙を読んだ後、彼女はそっと泣き始めた
  • I heard him cry softly in his sleep, probably from a bad dream.彼女は心が張り裂けるようでしたが、ただそっと泣くことしかできませんでした。
  • She was crying softly into her pillow.
  • The old man sat on the park bench, crying softly as he looked at an old photograph.そっと泣いてもいいんだよ。いつも強くいる必要はないんだから。
  • Don't be afraid to cry softly; it's okay to feel sad.老人が過去を思い出すとき、彼は時々そっと泣くことがありました。
  • If you break the news gently, she might just cry softly instead of getting hysterical.
  • A few tears escaped, and she started to cry softly.彼が寝ながらそっと泣くのが聞こえた。たぶん悪い夢でも見ていたのだろう。
  • He held her hand and cried softly throughout the entire funeral service.彼女は枕に顔をうずめてそっと泣いていました
  • He had been crying softly for hours before anyone noticed.
  • Even the toughest soldiers would sometimes cry softly at night, missing their families.老人は公園のベンチに座り、古い写真を見ながらそっと泣いていた
  • The movie was so touching that many in the audience began to cry softly.そっと泣くことを恐れないでください。悲しいと感じても大丈夫です。