defy classification

分類を拒む

頻度: 5.03.5 100万語あたり

Used when something is so unique or unusual it cannot be easily categorized.

何かが非常にユニークまたは珍しいために簡単に分類できない場合に使用されます。

カテゴリー:

例文 (10)

defy classification = 分類を拒む (何かが非常にユニークまたは珍しいために簡単に分類できない場合に使用されます。)

  • The artist's latest work is so abstract it seems to defy classification.その芸術家の最新作は非常に抽象的で、分類拒むかのようです。
  • This new musical genre, blending folk with electronic beats, defies classification.フォークと電子ビートを融合させたこの新しい音楽ジャンルは、分類超越しています。
  • Her writing style is a unique mix of poetry and prose that defies classification.彼女の文体は詩と散文が独特に混ざり合っており、分類困難です。
  • The creature discovered deep in the ocean has features that defy classification within known animal groups.深海で発見されたその生物は、既知の動物群の中での分類拒む特徴を持っています。
  • With its complex plot and shifting tones, the film defies easy classification.その複雑な筋書きと変化するトーンで、この映画は安易な分類許しません
  • Some geniuses are so multifaceted that their personalities defy classification.一部の天才は非常に多面的で、その人格は分類拒みます。
  • The political movement was a strange hybrid of ideas that defied classification on the traditional spectrum.その政治運動は、伝統的なスペクトル上での分類できない奇妙な思想の混合体でした。
  • It's a culinary creation that completely defies classification—is it a dessert or a savory dish?これは完全に分類超えた料理です。デザートなのか、それとも塩味の料理なのか?
  • The bizarre symptoms of the new disease defied classification, puzzling doctors for months.その新しい病気の奇妙な症状は分類できず、何ヶ月もの間、医師たちを悩ませました。
  • The novel is a masterpiece of surrealism that will forever defy classification.その小説はシュルレアリスムの傑作であり、永遠に分類拒み続けるでしょう。