dust settle

ほこりが落ち着く

頻度: 7.09.5 100万語あたり

when dust stops moving in the air and lands on a surface. Also used figuratively.

ほこりが空気中での移動をやめ、表面に着地するとき。比喩的にも使用される。

カテゴリー:

例文 (10)

dust settle = ほこりが落ち着く (ほこりが空気中での移動をやめ、表面に着地するとき。比喩的にも使用される。)

  • The dust settled on everything in the kitchen after the construction.工事の後、キッチンのあらゆるものにほこり積もった
  • I waited for the dust to settle after her resignation before talking to her about it.彼女の辞任をめぐる騒ぎ収まるのを待ってから、その件について彼女と話した。
  • After the demolition, we had to wait for the dust to settle before assessing the damage.解体作業の後、被害状況を評価する前にほこり収まるのを待たなければならなかった。
  • Sunlight streamed through the window as the dust slowly settled on the antique furniture.窓から太陽の光が差し込む中、アンティーク家具の上にゆっくりとほこり積もっていった
  • Let's wait for the dust to settle after the election before making any major policy decisions.選挙後の混乱収まるのを待ってから、重要な政策決定をしよう。
  • After their big argument, they needed a few days for the dust to settle.大喧嘩の後、彼らは事態落ち着くのに数日を要した。
  • Once the sandstorm passed, a fine layer of dust settled over the entire town.砂嵐が過ぎ去ると、町全体に細かい砂塵積もった
  • The company is in a state of flux; we'll have a clearer picture once the dust settles from the merger.会社は流動的な状態にある。合併をめぐる混乱収まれば、より明確な状況が見えてくるだろう。
  • Now that the dust has finally settled, we can begin to rebuild and move forward.ようやく騒動収まった今、私たちは再建を始め、前に進むことができる。
  • He coughed as the chalk dust settled around him in the old classroom.古い教室でチョークのが彼の周りに舞い落ちると、彼は咳をした。