explicitly assert
明確に主張する
頻度: 6.79.8 100万語あたり
to say something in a way that is clear and has only one meaning
明確で一つの意味しか持たない方法で何かを言う
カテゴリー:
例文 (20)
explicitly assert = 明確に主張する (明確で一つの意味しか持たない方法で何かを言う)
- The treaty must explicitly assert the territorial boundaries.条約は領土の境界を明確に主張しなければならない。
- The lawyer will explicitly assert his client's innocence in court.弁護士は法廷で依頼人の無罪を明示的に主張するでしょう。
- In her testimony, she explicitly asserted that she was not present at the meeting.
- She decided to explicitly assert her rights as a shareholder.彼女は証言で、会議には出席していなかったと明確に断言した。
- The report does not explicitly assert a direct cause, but it suggests several factors.彼女は株主としての権利を明示的に主張することにしました。
- The professor explicitly asserted that the theory was flawed.
- You need to explicitly assert your rights as a consumer in this situation.報告書は直接的な原因を明確に断定してはいないが、いくつかの要因を示唆している。
- We need to explicitly assert our position on this matter.教授はその理論が欠陥があると明示的に主張しました。
- The CEO explicitly asserted the company's commitment to sustainability during the press conference.
- The contract explicitly asserts the company's ownership rights.この状況では、消費者としてのあなたの権利を明確に主張する必要があります。
- The new software license explicitly asserts that the software cannot be shared.私たちはこの件に関する立場を明示的に主張する必要があります。
- He will explicitly assert his authority over the project.
- The philosopher explicitly asserts this claim in the first chapter of his book.CEOは記者会見で、持続可能性への会社のコミットメントを明確に表明した。
- The report explicitly asserts the need for immediate action.契約書は会社の所有権を明示的に主張しています。
- To avoid confusion, the instructions should explicitly assert what the user must do next.
- Management chose to explicitly assert their commitment to safety.新しいソフトウェアライセンスは、ソフトウェアが共有できないことを明確に規定している。
- He explicitly asserted his innocence from the very beginning of the trial.彼はプロジェクトに対する権限を明示的に主張するでしょう。
- The witness explicitly asserted that she saw the defendant leave.
- The constitution explicitly asserts the right to free speech for all citizens.その哲学者は、彼の本の最初の章でこの主張を明確に断言している。
- The policy document explicitly asserts zero tolerance for discrimination.報告書は即座の行動の必要性を明示的に主張しています。