extremely erratic

非常に不規則な

頻度: 8.022.5 100万語あたり

Used to strongly emphasize the unpredictability.

予測不可能性を強く強調するために使用されます。

カテゴリー:

例文 (10)

extremely erratic = 非常に不規則な (予測不可能性を強く強調するために使用されます。)

  • His behavior has become extremely erratic lately, worrying his family.彼の最近の行動は極めて不安定で、家族を心配させている。
  • The weather in the mountains can be extremely erratic, changing from sunny to snowing in minutes.山の天気は極めて変わりやすく、数分で晴れから雪に変わることがある。
  • Due to global instability, the stock market has been extremely erratic this quarter.世界的な不安定さのため、今四半期の株式市場は極めて不安定だった。
  • The team's performance was extremely erratic throughout the season, with big wins followed by shocking losses.そのチームの成績はシーズンを通して極めて不安定で、大勝したかと思えば衝撃的な敗北を喫した。
  • Police were alerted by the driver's extremely erratic path.警察は運転手の極めて不安定な進路に警戒した。
  • Scientists are studying the extremely erratic signals coming from the distant star.科学者たちは、遠い恒星から来る極めて不規則な信号を研究している。
  • The patient's heartbeat became extremely erratic, requiring immediate medical attention.患者の心拍は極めて不規則になり、緊急の医療処置が必要となった。
  • Her artistic style is considered extremely erratic, jumping between different genres without warning.彼女の芸術スタイルは極めて奔放と見なされており、警告なしに異なるジャンル間を飛び越える。
  • The old generator's power output is extremely erratic, making it unreliable for critical systems.古い発電機の電力出力は極めて不安定で、重要なシステムには信頼できない。
  • The government's policy decisions have seemed extremely erratic over the past year.政府の政策決定は、過去一年間、極めて一貫性がないように見えた。