fall slack
だらりと垂れる
頻度: 5.53.5 100万語あたり
Often used for body parts like the jaw to show surprise or shock.
驚きやショックを示すために、顎などの身体の部分によく使われる。
カテゴリー:
例文 (10)
fall slack = だらりと垂れる (驚きやショックを示すために、顎などの身体の部分によく使われる。)
- His jaw fell slack in shock when he heard the news.その知らせを聞いたとき、彼の顎は驚きのあまりだらりと垂れた。
- As the tension eased, the rope fell slack.緊張が和らぐと、ロープはだらりと垂れた。
- She watched her jaw fall slack in disbelief at the revelation.彼女は、その告白に信じられない思いで、自分の顎がだらりと垂れるのを見た。
- The reins fell slack as the horse came to a halt.馬が止まると、手綱はだらりと緩んだ。
- He was so surprised that his jaw fell slack.彼はとても驚いて、顎がだらりと垂れた。
- When the music stopped, the dancer's body suddenly fell slack.音楽が止まると、ダンサーの体は突然だらりと緩んだ。
- The chain fell slack after the mechanism disengaged.機構が外れた後、チェーンはだらりと緩んだ。
- Her eyes widened and her jaw fell slack as she saw the apparition.その幻影を見たとき、彼女の目は大きく見開き、顎はだらりと垂れた。
- Letting the slack rope fall loosely to the ground, he sighed.彼は緩んだロープを地面にだらりと落として、ため息をついた。
- The moment she saw the spider, her jaw fell slack.そのクモを見た瞬間、彼女の顎はだらりと垂れた。